Баффи, Микаэла и Оз принялись укреплять железную дверь.
Но Баффи знала: это не единственный выход из подземного лабиринта.
– Быстрее, – торопила она.
Был уже почти полдень…
Итан Райан сидел за столом в маленьком кабинете Джайлса, потягивая виски из антикварной чайной чашечки, которую нашел в книжном шкафу. По всей комнате валялись книги. Некоторые были открыты, и из них были вырваны страницы. Он знал, что По shy;трошитель может ему голову за это свернуть, но у него не было времени искать ксерокс.
Когда Итан заезжал в больницу, он разбудил краси shy;вую молодую ведьму Эмми Мэдисон, чтобы она пере shy;вела отрывок о Белфегоре в рукописи «Властитель Ада». Итан записывал каждое слово. Только после это shy;го он позволил раненой девушке снова погрузиться в целебный сон, а сам вернулся в библиотеку.
Он десятки раз перечитал перевод Эмми. Что-то по shy;нял, но были места, которые Итан все-таки не понимал:
Рожденный из испражнений Древних.
Его сердце – шепот теней.
Он смотрит на мир людей человеческими глазами.
Глаза человека – самый темный путь.
Дорога, по которой он должен идти.
Мир, которого он жаждет.
Белфегор, отпрыск миров старых и новых.
Блуждающий в темноте, вырывающийся из адского пламени.
Ни рассвет человека не спалит его глаза.
Ни меч человека не зарубит его,
Потому что единственным оружием человека
должен быть он сам.
– «Единственным оружием человека должен быть он сам», – перечитал Итан. – И что, черт подери, это может значить?
Он услышал, как хлопнула дверь. Быстро глянув через плечо, Итан свернул страницы, переведенные Эмми Мэдисон, и засунул их в одну из книг Джайлса.
Куратор открыл дверь кабинета.
Выражение его лица, когда он увидел Итана, не поддается описанию.
– Привет, Потрошитель, -- усмехнулся Итан Райан.
Взгляд Джайлса заскользил по книгам, разбросан shy;ным по кабинету, лежащим на столе, и остановился на Итане.
– Это мои вещи, – сказал он холодно. Итан пожал плечами:
– Конечно. Но ты знаешь, один за всех и все… да, старик? Я просто расследую кое-что.
– Где, черт тебя дери, ты был, Итан? – спросил Джайлс. – Ты исчез в лабиринте. Теперь ты здесь. Что ты замышляешь?
– Очень хочу помочь, Руперт.
Джайлс ударил Итана по лицу так сильно, что кол shy;дун упал со стула на пол, разбив стеклянную дверцу книжного шкафа. Но Джайлс не успокоился. Он схва shy;тил Итана за волосы, подтянул его и прокричал пря shy;мо в лицо:
– Лжец! Ты что-то задумал. Я хочу знать, что ты замышляешь! Хочу знать сейчас!
– Я уже все сказал, Руперт, – ответил Итан, ощу shy;пывая кровоточащую губу и разбитый нос. – Ты не веришь мне, я знаю. Но как мне убедить тебя?
Джайлс молча вышел из кабинета. И через некото shy;рое время вернулся, держа в руках пыльный том в кожаном переплете. Положив его на стол, он посмот shy;рел на Итана:
– Ты узнаешь этот том? Итан кивнул:
– «Рабы порядка». Это не то, что я люблю. Поря shy;док – это бесплодие, Руперт. Это серая смерть и скука совершенства. Бездействие и бессилие. Ты сам знаешь.
– Ты прав, – согласился Джайлс. – Но сегодня это единственная наша надежда.
Итан вздохнул. Единственное, что его интересо shy;вало в жизни, – это использование магии для соб shy;ственного развлечения. Ему нравился хаос ради хаоса. Но в мире хаоса, где хаос становился нормой, ему очень скоро становилось скучно.
– У меня есть выбор? – спросил Итан, но тут же махнул рукой: – Риторический вопрос. |