Изменить размер шрифта - +

 

Глава 10

 

Дэймон выглядел так же экзотично в стерильной белой постели, как пантера в цирке на представлении с домашними кошками, и, когда Дамита вошла в больничную палату, худая седеющая медсестра, стоявшая возле кровати, повернулась к ней так, словно Дамита была еще одной пантерой, вторгшейся в ее владения.

– Кто вы? – подозрительно спросила сестра. – Впрочем, это неважно. Шейху Эль Кариму запрещена любая деятельность, требующая усилий. Я сказала ему об этом, так что спорить излишне. Понятно?

– Конечно, – Дамита озабоченно нахмурилась. – Я не знала, что положение настолько тяжелое. Разговор утомит его?

– Разговор? – удивленно переспросила медсестра. – Вы хотите просто поговорить с ним?

– Входи, Дамита, – Дэймон бросил сердитый взгляд на медсестру. – Эта очаровательная дама – главная медсестра, мисс Адамс. Не обращай на нее внимания. Здесь произошло небольшое недоразумение.

– Я могу прийти позже.

Дэймон покачал головой:

– Останься. – Он ткнул указательным пальцем в медсестру. – А вы уходите.

Медсестра поджала губы.

– Я останусь в палате.

– Нам не нужна сиделка, – вкрадчивым голосом добавил Дэймон. – Или вы предпочитаете, чтобы я позвал кого нибудь из своих людей в холле и велел вынести вас отсюда?

Медсестра вспыхнула от гнева и резко развернулась:

– Не командуйте тут! Я намерена вызвать охранника, чтобы он выгнал этих дикарей из коридора.

– Я бы на вашем месте этого не делал, – Дэймон по тигриному улыбнулся. – Не то в следующий раз, когда вы будете делать мне укол, я закричу от боли, и вы увидите, как на это отреагируют «дикари».

Медсестра тревожно расширила глаза и поспешила из комнаты.

– Как странно, – Дамита прошла через комнату и встала рядом с кроватью. – Она всегда так себя ведет?

– Это недоразумение, – повторил Дэймон. – Она думает, что ты – кадина.

– Что?

Дэймон выглядел немного сконфуженным.

– К сожалению, она вчера вошла в комнату в деликатный момент. – Его губы изогнулись. – Очень деликатный.

– У тебя здесь была кадина?

– Даже две, если честно. И я вовсе не звал их, – оправдывался Дэймон. – И не прилагал никаких усилий. Я только позволял им… – Он нахмурился. – Не вижу ничего смешного. Скорее это было разочарованием.

Дамита потрясла головой, тщетно пытаясь сдержать смех.

– Ты здесь всего два дня, и тебе уже понадобились услуги кадин? Значит, все не так серьезно, как я сначала думала.

– У меня все в порядке, – Дэймон снова нахмурился. – Я не понимаю, почему они не отпускают меня в Касмару.

– Уверяю тебя, они просто мечтают об этом. Я встретила как минимум пятерых твоих людей, пока проходила через холл. – Дамита все еще улыбалась. – Боже мой, кадины!

– Говорю же, это была не моя идея. – Глаза Дэймона блестели. – Я не люблю сладкого, к тому же моя палата была заполнена цветами. Мои вожди не знали, как еще порадовать меня, пока я здесь.

– Это, конечно, первейшая забота для них для всех.

– Конечно, – согласился Дэймон. Затем улыбка исчезла с его лица. – Для всех, кроме Кэма. Так как его нет здесь с тобой, я понимаю, что он все еще злится на меня.

Дамита замешкалась, прежде чем кивнуть.

– Он не хотел идти со мной. Никогда не видела его таким расстроенным.

– Неудивительно. – Дэймон начал водить пальцем по узору на одеяле. – Я подверг риску твою жизнь. И потому понимаю его.

– Но ты мог погибнуть, пытаясь спасти нас, – взволнованно сказала Дамита.

Быстрый переход