Изменить размер шрифта - +

«Кажется, мне пора», — пробормотала она, практически выбегая за дверь. Ее лицо пылало, она даже не была способна попрощаться с его родителями. Входная дверь была всего в восьми шагах по коридору. Она схватила свою куртку, в предвкушении холодного воздуха и автобуса домой.

«Погоди!» — услышала она голос Лео вдогонку, но она уже убежала.

Элис сказала, ей нужно выяснить, понравится ли ей настоящий Лео. Теперь у нее был ответ.

И он не был положительным.

 

У Б ПРИЛИВ СЕСТРИНСКИХ ЧУВСТВ

 

«Как чудесно видеть тебя дома!» — обрадовалась мать Блер, когда та вышла из лифта со своими чемоданами от Луи Вюиттон. Муки, собака Аарона, подбежал к ней и потерся задом о ее колени.

«Отвали», — прошипела ему Блер, хотя на самом деле была рада оказаться дома. Она сняла свое пальто и швырнула на старинный диванчик в углу прихожей. «Привет, мам. А где кошечка Норочка?»

Элеанор проковыляла к ней и громко чмокнула Блер. Затем протянула телефон. — «Это папа, дорогая. Мы так славно поболтали».

Насколько Блер знала, ее родители не разговаривали друг с другом больше года. «Пап?» — произнесла она в трубку.

«Блер-медвежонок», — чарующий, немного пьяный голос ее папы долетел из chateau во Франции. — «Çа va bien?»

«Типа того», — ответила Блер.

«Нет вестей из Йеля?»

«Не-а». — Блер ни разу не намекнула отцу, что ее шансы поступить в Йель — его альма-матер — практически полностью уничтожены. Она прошла по коридору к своей прежней комнате. — «Еще нет»,

«Ну ладно. Не обижай маму. Она прямо светится, да?»

«Пожалуй». — Блер зашла в комнату и села на пол. — «Я скучаю, папочка».

«Я тоже, медвежонок», — ответил отец, прежде чем положил трубку.

«Ну что скажешь?» — Мать вошла в комнату, тяжело дыша. Ее живот, казалось, вырос на тридцать сантиметров за время отсутствия Блер, но ее лицо красиво загорело во время отдыха на Гавайях, и она выглядела довольно неплохо в темно-зеленом платье для беременных от Дианы фон Фюрстенберг. Даже черный бархатный обруч не казался таким ужасным.

Блер выдала полуулыбку, сидя со скрещенными ногами на полу в центре комнаты. — «Ты хорошо выглядишь».

«Да нет, я о комнате».

Блер пожала плечами и оглядела комнату. Прежние перламутрово-белые стены перекрасили в очень светлый желто-зеленый цвет с травянисто-зеленой отделкой и узором из маргариток по краю. Вместо розового восточного ковра пол застелили кремово-желтым ковролином с длинным ворсом. Колыбелька стояла в углу, покрытая белым кружевом, внутри нее лежало сложенное желтое одеяльце, замысловато украшенное белыми маргаритками. У дальней стены Поставили пеленальный столик и резной шкаф, оба бледно-желтые. Справа от Блер стояло кресло-качалка с маргаритками на спинке. Кошечка Норочка крепко спала, свернувшись на мягкой подушке кресла.

Мать прошлепала к шкафу и провела рукой по полкам. «Мы хотели монограмму на всей мебели, но так и не определились с именем». — Она широко улыбнулась Блер. — «Твой отец предложил, чтобы ты выбрала имя. Ты всегда была такой креативной, дорогая. По-моему, это прекрасная идея!»

«Я?» — Блер побледнела. У этого ребенка не было ничего общего с ней. С какой стати она должна придумывать имя?.

«Не волнуйся, это может быть и не еврейское имя. Сайрусу все равно. Нам просто нужно хорошее имя». — Мать ободряюще улыбнулась. — «И не спеши.

Быстрый переход