Изменить размер шрифта - +

— Да, я тоже сначала не поверила. Мне пришлось это пережить. А потом я поняла, что к чему, и ясно увидела, чем они не похожи, когда…

Тут до них донесся голос Джордана. Мужчина обращался к Робу:

— Никто на Аляске не ездит на байдарках без рубашки.

— Это кинематографический трюк, — сказал Роб.

— Завтрак для москитов готов, — проговорил Джордан, но все же послушно скинул рубашку, оставшись в светлых брюках.

Эшли затаила дыхание.

— Женщины непременно захотят увидеть твои замечательные мышцы, — не без зависти проговорил Роб.

И Эшли с этим не стала бы спорить. Джордан мог бы выиграть на любом мужском конкурсе, включая бодибилдинг. Очень жаль, что весь состав директоров в «Аргонавте» был исключительно мужским. Рэйчел толкнула Эшли в бок локтем.

— Нет, ты видала?

— Считаешь, что как раз этого и не хватало для нашей презентации? Думаешь, это будет последний шаг к победе? — спросила Эшли, пытаясь не вспоминать то самое событие, которое совсем недавно приключилось с ней и Джорданом на этом берегу. Она старалась не вспоминать детали, которые почему-то сами всплывали в воображении.

Рэйчел скрестила руки на груди и понимающе ухмыльнулась.

— Ага. Понятненько. Не так просто отвести от него взгляд.

— Потому, что мы делаем что-то не так, — продолжила Эшли. — Думаю, этот эпизод мы все же вырежем.

Рэйчел склонилась к ней.

— Эшли. Закончи, пожалуйста, свою мысль.

Эшли повернулась к подруге, пытаясь сохранить спокойное выражение лица.

Впрочем, увидев блестящие глаза Рэйчел, она поняла, что ей это не удалось.

— Я закончила мысль, — с тяжелым вздохом проговорила Эшли, будучи не в силах долго терпеть намеки Рэйчел.

Конечно, она все расскажет ей… со временем.

— Нет, нет. Ты заявила, что их легко различить, если… если что? — спросила Рэйчел. — А это значит, он сказал или сделал что-то…

Эшли смущенным жестом убрала с лица волосы, раздуваемые ветром, и посмотрела на Джордана.

— Ну, если сравнить их обоих.

Рэйчел покачала головой.

— Ты меня не обманешь. Между вами что-то произошло. Верно? И что это было?

— Ладно. Вот тебе, правда. Он сказал: меня зовут Джордан Адамсон. Я брат-близнец Джеффри с Аляски, недавно объявившийся.

Лицо Рэйчел вытянулось.

— Ого. Ну, об этом-то я догадалась бы…

Эшли наблюдала, как Джордан и Роб борются с байдаркой.

— Это было, как раз после того, как я спросила его, кто он такой и какая связь между ним и Джеффри. — Эшли замолчала. — Это было прямо после того, как мы занимались дикой и страстной любовью на этом самом берегу.

Рэйчел резко повернула голову в сторону Эшли.

— Эшли, ты занималась любовью с Джеффри Брэдшоу?

— Нет. Я занималась любовью с Джорданом Адамсоном.

— Но ведь к тому времени ты еще не знала, что это Джордан.

Эшли примолкла.

— Ну да, сначала не знала. Наверняка.

— Однако потом догадалась, верно?

— Да. Именно.

— О господи!

— Помолчи-ка пока. Или не так громко кричи.

Рэйчел приблизилась к ней.

— Я должна знать еще кое-что. Что заставило его отдалиться от тебя?

— Да все. И ничего. Много всего. Ты же сама видишь: это не Джеффри.

— Мне нужны детали, как всегда, детали.

Эшли улыбнулась про себя.

— Давай забудем об этом.

Быстрый переход