Изменить размер шрифта - +

Что касается ее профессиональной репутации…

К счастью, Лукан Сент-Клер не упомянул о том, что слышал о недавних обвинениях Розалинды Ньюман, которая считала, будто у ее мужа Ричарда Ньюмана и физиотерапевта Стефани Маккинли был роман. Если бы Лукан знал об этом, то вряд ли решился бы ее нанять.

– Я всегда прямолинейна и откровенна. – Она пожала плечами. – Особенно когда речь идет о моих пациентах.

Лукан кивнул в знак одобрения и откинулся на спинку кожаного кресла:

– Джордан не согласится на меньшее.

– И?.. – Стефани уставилась на него проницательными зелеными глазами. Если она будет работать с братом этого человека, то должна знать все, что следует о нем знать, помимо данных медицинской карты.

Он тяжело вздохнул:

– Джордан не знает о том, что я вас нанял.

Стефани уже заподозрила нечто подобное. Вне сомнения, ей будет труднее исполнять свои обязанности, если пациент изначально враждебно к ней настроен – еще до того, как она начала с ним работать. Впрочем, работать с трудными пациентами ей не привыкать. Большинство пациентов Стефани были трудными. Но именно потому, что она обладала талантом налаживать отношения с такими больными, у Стефани была хорошая репутация. Во всяком случае, с тех пор, как она открыла частный физиотерапевтический кабинет, у нее не было отбоя от желающих попасть к ней на процедуры.

– Могу ли я предполагать, что мое появление перед вашим братом окажется для него неприятным фактом?

Лукан поморщился:

– Боюсь, Джордан просто невежливо укажет вам на дверь. Если бы он заранее знал о моих намерениях, то не позволил бы вам даже приблизиться к его дому!

Стефани поджала губы:

– Если меня наняли вы, то мистер Джордан не сможет меня прогнать. – Она специально выделила это слово, а затем уточнила: – Правда ли, что дом в графстве Глостершир, где проживает больной, на самом деле принадлежит вам?

Лукан настороженно взглянул на нее:

– Это часть имущества, принадлежащего «Сент-Клер корпорейшн».

– Тогда, как глава корпорации, вы, очевидно, имеете право указывать, кому жить, а кому не жить в этом доме. – Она посмотрела на него в упор.

Он взглянул на нее с одобрением, его карие глаза теперь лукаво поблескивали.

– Значит, вы не боитесь объявиться перед пациентом, даже предполагая не совсем приятные возможные последствия?

– Нет, если мой пациент не оставляет мне другого выбора, – искренне заверила она его.

Он медленно растянул губы в улыбке:

– Убежден, что Джордану придется иметь дело с достойным соперником!

Стефани просияла:

– Итак, вы все-таки нанимаете меня, чтобы работать с вашим братом?

– Работать с Джорданом у вас вряд ли получится, – с сожалением протянул Лукан. – Он самолюбивый одиночка и не любит, когда кто-то лезет в его дела, будто он обычный субъект.

– Я никогда не лезу в чужие дела, мистер Сент-Клер, – сухо сказала Стефани, предвидя, как тяжело ей придется. – Если вы не возражаете, я могу приступить к работе на следующей неделе.

Лукану Сент-Клеру не должно и в голову прийти, какое облегчение испытывает Стефани при одной только мысли покинуть Лондон, пусть и на некоторое время.

Уехать подальше от Розалинды Ньюман и ее неприятных и совершенно не соответствующих действительности обвинений! Это же надо – предположить, что у нее был роман с мужем Розалинды!

– Согласен. – Он был явно доволен тем, что Стефани не испугали и не остановили предстоящие трудности.

– Мне понадобится ключ от дома, в котором остановился мистер Джордан, и пояснения, как туда добраться, – сказала она.

Быстрый переход