Она тебя не подведет. И еще, Кети, должен заметить, что наблюдать тебя наседкой куда приятнее, чем разъяренной тигрицей.
Кейт косо посмотрела на него.
— Ничто не забыто, — усмехнулся Джаред.
— Я тоже помню, в каком состоянии ты вернулся домой после игры в сопровождении шумной компании подвыпивших парней.
— Это тогда, когда ты велела мне отправляться переночевать в будку соседской собаки?
Кейт смерила его грозным взглядом и наградила молчаливым негодованием.
— Я загладил тогда вину шоколадом и цветами.
Джаред был в приподнятом настроении и сопровождал воспоминания красноречивыми жестами.
— Веди, пожалуйста, машину обеими руками, Джаред, — недовольным тоном произнесла Кейт, сбив с него легкомысленное расположение духа.
— Ладно, забудем, — пробурчал он и плотно сжал руль.
Атмосфера сделалась напряженной. Ребенок расплакался.
— Возможно, ей не нравится звук сирен? — предположил Джаред, представив, как, должно быть, громко и часто завывали сирены, когда машины Службы спасения, медиков и полиции съезжались на место аварии.
— Кэссиди, девочка моя, все хорошо, — убеждала ее Кейт взволнованным голосом. — Пожалуй, мне следует пересесть к ней, — обратилась она к Джареду.
— Сейчас я остановлюсь у обочины. Проверь, может быть, у нее неудобная поза, — посоветовал Джаред, когда Кейт отстегнула свой ремень безопасности.
Она пересела к Кэссиди, проверила ее положение, не нашла в нем ничего неудобного и пыталась подействовать на нее уговорами. Джаред, не отрывая взгляда от дороги, спросил Кейт:
— Ты никогда не читала, по какой причине ребенок может так отчаянно рыдать и каким образом его можно успокоить?
— Ты меня об этом спрашиваешь, папочка?! Я не знаю. Возможно, она устала, или голодна, или мокрая, — отмахнулась от него Кейт. — Кэссиди, милая, ну не плачь, детка. Скоро мы будем дома. Я перепеленаю тебя, накормлю, уложу в твою кроватку. Ты скоро увидишь свою комнатку, свои любимые игрушки.
— На следующем повороте я съеду на шоссе, — предупредил Джаред.
— Но мы должны сделать что-то уже сейчас. Посмотри, как она надрывается, бедняжка.
— Что, если включить радио?
— Для нее это не более чем раздражающий шум.
— А что ты еще предлагаешь? Я оставлю приемник на той волне, которая придется по душе Кэссиди.
Первой оказалась радиостанция, передававшая кантри-музыку. Кэссиди плакала навзрыд. Потом Джаред переключился на рок-н-ролл, но и он оказался бессилен успокоить малышку.
— Ради бога, Джаред, прекрати эту пытку! — взмолилась Кейт.
Но он упрямо продолжал перебирать станции и остановился, когда из динамика начали доноситься биржевые сводки. Бесстрастный мужской голос информировал слушателей о котировках акций на мировых биржах.
— Джаред, по-твоему, девочке это должно понравиться? — фыркнула Кейт.
Но, странное дело, Кэссиди мигом успокоилась. Оставалось лишь вытереть ее раскрасневшееся личико.
— Как такое возможно? — воскликнула Кейт. — Ни за что бы не подумала, что грудным детям нравится слушать финансовые новости.
— Брейди постоянно слушал за рулем эту станцию, — пояснил Джаред. — Я также частенько слушаю ее.
— Ты умеешь найти с Кэссиди общий язык, — признала Кейт. — Что касается меня, то я редко слушаю радио.
— Обо всем узнаешь по телефону?
— Да. Мои ассистенты информируют меня обо всех значимых деловых новостях. |