Сильвия наконец-то прервалась. Черноволосая вампирша с великолепной светлой кожей и безжизненными глазами сказала:
— Сильвия, мы и так все знаем, кто в этом доме хозяин. Так что убери эту чертову сигарету.
Она властно махнула своей изящной ручкой.
— Эбилин, расскажи, как дела у вас с Мустафой, — произнесла Сильвия, выдув струйку дыма, и затушила окурок.
Мустафа, высокий смуглый человек с густыми усами, у которого, по мнению Ру, мышц было больше, чем требуется мужчине. Он был явно из тугодумов. Ру было интересно, как работает эта пара, раз вампирская половина в ней представлена женщиной? Это она ему поддержки делает? С опозданием до Ру дошло, что в тех представлениях, которые устраивает «Черная Луна», поддержки, наверное, ни к чему.
— У нас все отлично, — ответила Эбилин. — Тебе есть что сказать, Мусик?
Так она ласково называла своего партнера-гиганта, но никто больше обращаться к нему так не осмеливался.
— Белая баба, — проговорил он своим низким, как сирена, голосом с сильным акцентом. Он производил впечатление немногословного человека.
— А, да, во время последнего представления, на вечеринке у сенатора, — стала рассказывать Эбилин. — Жена одного из… эээ… законодателей. Не знаю, как она там появилась, и для чего он вообще ее туда привел, но она оказалась из Братства.
— Вы не пострадали? — спросила Сильвия.
— У нее был нож, — продолжила Эбилин. — Мусик был сверху, так что момент был не самый удобный. Ты настаиваешь на том, что я не могу убивать клиентов?
Она улыбалась, но это была не добрая улыбка.
— Без сомнения, — быстро ответила Сильвия. — Хаскелл уладил проблему?
Впервые Ру обратила внимание на холеного мужчину, прислонившегося к стене у двери. Она редко пересекалась с Хаскеллом, поскольку работники «Черной луны» нуждались в защите в гораздо большей степени, чем танцоры «Голубой». Хаскелл был вампиром с прямыми белокурыми волосами и лазурными глазами. У него была мускулатура гимнаста и настороженная поза телохранителя, постоянно находящегося в состоянии боевой готовности.
— Я держал эту даму, пока ее муж и его люди не увели ее оттуда, — спокойно ответил Хаскелл.
— Как ее зовут?
— Айрис Лоури.
Сильвия записала имя.
— Хорошо, мы за ней понаблюдаем. Может, мой адвокат напишет письмо сенатору Лоури. Хэйли? Дэвид?
— У нас все отлично, — быстро ответил Дэвид.
Ру опустила взгляд на руки. Не имело смысла затрагивать инцидент, даже несмотря на то, что он закончился смертью… смертью, которая нигде не была зафиксирована.
— Рик? Фил?
Мужчины переглянулись, прежде чем ответить.
— Последнее наше выступление было в «Счастливом наезднике» — для S&M группы — и мы устроили им отменное шоу.
Они говорили не о жонглировании. Ру постаралась сохранить нейтральное выражение лица. Она не хотела показывать отвращения. Эти люди не сделали ей ничего плохого, напротив, проявляли лишь вежливость и дружеское участие.
— Они хотели, чтобы я оставил там Фила, когда наше время вышло, — рассказывал Рик. — В какой-то момент ситуация была на грани.
Эти два вампира всегда были вместе, но очень отличались друг от друга. Рик был высок и хорош собой, но с вполне обычной внешностью: карие глаза, темные волосы. Фил был маленьким, изящным, с изысканной внешностью. Ру решила, что могла ошибочно дать ему лет четырнадцать. Может, когда он умер, он действительно был таким юным, подумала она, и испытала к нему приступ жалости. |