Изменить размер шрифта - +
Эсмонд наклонился, чтобы протянуть утопающему руку и вытащить его на берег.

Но, как видно, час Адама Конгрейла уже пробил. Он еще раз вынырнул на поверхность, что-то выкрикивая и отплевываясь, а потом камнем пошел на дно. Видимо, от страха и холодной воды у него отказало сердце. Больше он уже не всплыл. Эсмонд увидел лишь пузыри и круги на воде в том месте, где еще раз блеснула его лысина, — парик уже давно плавал рядом.

Эсмонд обернулся и увидел, как по террасам в развевающемся платье к нему бежит Магда.

— Все кончено, — сказал он. — Сэр Адам больше тебя не побеспокоит.

Магда дрожащими руками закрыла лицо.

— О Господи, какой ужас!

— Иди обратно в дом, моя любовь, и пришли мне двоих мужчин из прислуги, чтобы помогли его выудить.

Магду передернуло. Она снова заплакала, но не из-за отчима, который так отвратительно с ней обращался, а просто из-за дикости всего происшедшего. Из-за того, что серебристое лебединое озеро, которое она так любила, теперь было безнадежно испорчено и осквернено.

Магда вернулась в библиотеку и сказала слугам, чтобы пошли и помогли хозяину. В поместье уже давно никто не спал. Фебе встречала госпожу со стаканом успокоительного и теплой шалью.

— Вы же можете простудиться, миледи. Хотя сейчас и лето, но утренние сквозняки очень опасны…

— Утренние? — рассеянно переспросила Магда. — Разве уже утро?

— Да, миледи, только раннее. Сейчас около двух часов.

Магда выпила успокоительное и с благодарностью посмотрела на девушку.

— Спасибо. А теперь иди спать. Тебе надо отдохнуть, детка, — сказала она.

Фебе присела в реверансе, а потом добавила, покраснев как рак:

— Я прямо так рада, так рада за вашу светлость, что их светлость домой вернулся…

— И, слава Богу, Фебе, наш господин видит. Слава Богу…

— Мы все так за вас рады, миледи.

Магда приложила руку к щеке. Случившееся настолько поразило ее, что не укладывалось в голове. Ведь между приездом ее отчима и возвращением Эсмонда прошло совсем немного времени, всего несколько минут. Всего несколько минут… между жизнью и смертью. Теперь, когда тело ее отчима достали из озера и перенесли в часовню, она могла спокойно обдумать происшедшее.

Сэр Адам умер. Теперь никто не станет угрожать их с Эсмондом счастью. И ее бедная мать сможет провести остаток своих дней в мире и благодати…

Мысли одна за другой проносились в воспаленном мозгу Магды.

Надо попросить у Эсмонда разрешения пригласить ее бедную мать к ним на праздник. А может, он позволит приехать и ее братьям… Ведь Эсмонд такой добрый, такой благородный, разве он откажется дать этим несчастным забитым детям то, чего они были лишены в этой жизни?

Она услышала в холле мужские голоса. Ну вот, Эсмонд вернулся! Метнувшись к освещенному канделябром зеркалу, она еще раз взглянула на свое лицо, поправила волосы. От волнения ее глаза стали еще больше, а все тело била крупная дрожь.

Дверь библиотеки открылась, вошел Эсмонд. Вид у него был усталый и мрачный. Магда бросилась к нему навстречу:

— Как твои глаза?

— Болят, — сказал он. — А так — ничего. Меня сильно ранили, но в госпитале со мной были очень внимательны, и я быстро поправился. Меня лечил личный хирург герцога.

— Королева писала. Она так боялась, что ты ослепнешь!

— Какое-то время я и сам боялся, — сказал со смешком Эсмонд, — но это продолжалось недолго, а тот, кто отправлял домой новости, просто перестарался. Ранение было гораздо легче, чем когда я упал с лошади.

— Ах, если б ты только знал, как я переволновалась, сколько выстрадала! — всхлипнула она.

Быстрый переход