— Похоже, у вас проблема, — с трудом сохраняя спокойствие, сказала Дженифер.
— Дорогуша, проблема — это ты в жизни Криса.
— Предлагаю вам обсудить это с ним.
— Обязательно.
Связь оборвалась. Дженифер медленно положила трубку и повернулась к двери.
Крис смотрел на нее, слегка прищурившись, но с обычным бесстрастным выражением на лице.
— Кто звонил?
Дженифер вздохнула.
— Тебе придется давать объяснения Памеле Моррисон.
— Я не обязан перед ней отчитываться.
Дженифер пожала плечами и вышла в коридор.
— У нее другое мнение на этот счет.
— То, что между нами было, закончилось семь или восемь месяцев назад, — сказал Крис, когда лифт начал спускаться. — У нее нет никаких оснований для претензий.
Дженифер подняла бровь и усмехнулась.
— Но вы же продолжаете встречаться.
— У нас есть общие друзья, нас часто приглашают в одни и те же места. — Он передернул плечами, как бы желая дать понять, что не видит, в чем здесь проблема. — Памеле хочется, чтобы нас по-прежнему считали друзьями.
— У нее это неплохо получается, — не удержалась от колкости Дженифер. — Я тоже так считала.
Взгляд Криса стал жестким и холодным.
— Тебя это беспокоит?
— С какой стати?
Он покачал головой.
— Все в прошлом, и Памеле придется смириться с этим и отойти в сторону.
Неприятный холодок пробежал по спине Дженифер. «Все в прошлом»… «отойти в сторону»… Крис произнес это так жестко, словно отрезал ту часть жизни, в которой была Памела, ножом. Может быть, в понедельник эти же слова прозвучат и в ее адрес? И о чем только, черт возьми, она думает?! На что надеется? Нет, надо не ждать до последнего, а поставить точку самой. Закончить этот проклятый уик-энд и вернуться к привычной жизни.
К той жизни, в которой нет места для Криса Манкузо.
Но тогда почему при мысли об этом на душе становится пусто?
— Давай прогуляемся по пляжу, — предложила Дженифер.
Ей захотелось вдруг ощутить под ногами теплый золотистый песок, почувствовать на коже ласковое тепло южного солнца, разделить с природой ее покой и отрешенность и не слышать ничего, кроме мягкого шороха лениво накатывающихся на берег волн.
До залива оказалось рукой подать, и через несколько минут Дженифер, сняв сандалии, уже брела по самой кромке воды, по плотному, слежавшемуся песку. Повсюду весело играли дети, чуть в отдалении стояли на страже родители, а над волнами кружили казавшиеся невесомыми чайки.
После ланча в небольшом кафе, Крис предложил пройтись по магазинам.
Дженифер рассмеялась.
— Рискованное предприятие. Для тебя. Давать женщине карт-бланш… Подумай хорошенько.
— Сегодня я готов на жертвы.
— Что ж, глупо было бы отказываться, — легко согласилась Дженифер. — Приступы великодушия у мужчин так же часты, как солнечное затмение.
Что может быть лучше неспешной прогулки по залитой солнцем, празднично оживленной улице с ее бесчисленными лавочками и магазинчиками, с запахами цветов и разнообразных вкусностей, с улыбающимися лицами прохожих и расхваливающими свой незатейливый товар торговцами!
Тепло и покой наполняли душу, вытесняя тревоги и беспокойство, и вскоре Дженифер ощутила себя частью этой беззаботной толпы, частью этого, похоже, не знающего дождей и холодов города, частью нескончаемого праздника.
Она остановилась перед развешанными на вертящейся стойке майками с изображениями местных достопримечательностей и, перебрав несколько, сняла одну с физиономией клоуна. |