Но Джаффи попросил также дать ему номер сотового, на тот случай, если не сможет справиться с электронной почтой.
Она уже решила, что все в порядке, но Джаффи вручил ей список адресов электронной почты и умолял поместить их в адресную книгу. На первом месте был Эли Уитейкер, на втором – Дейв Трамбо. Прочтя адрес последнего, она улыбнулась: «Грозный Дилер-Дейв».
Ничего не сказав, Джордан внесла адрес и перешла к следующему.
Когда работа была закончена, Джаффи настоял на том, чтобы проводить ее до мотеля.
– Конечно, это совсем близко и на улицах горят фонари, но я все равно вас провожу. Неплохо бы размять ноги.
На улице по-прежнему было жарко, но с заходом солнца стало немного прохладнее. Когда они добрались до подъездной дорожки мотеля, Джаффи пожелал ей спокойной ночи и откланялся.
Джордан вошла в мотель, решив как можно скорее уйти к себе. Но в вестибюле было полно женщин.
К ней подбежала Амелия Энн.
– Я так счастлива, что вы успели к нам!
– Простите? – удивилась Джордан.
За стойкой сидела Кэнди, дочь Амелии Энн. Завидев Джордан, она напечатала ее имя на розовом бейджике и поспешила прилепить листок к ее плечу.
– Мы очень рады, что вы смогли присоединиться к нашему обществу.
– К кому именно я присоединилась? – осведомилась Джордан, улыбаясь собравшимся женщинам.
– Я устраиваю Чарлин девичник. Вы же помните Чарлин, – прошептала она. – Та, что работает в страховом агентстве. Она позволила вам воспользоваться своим ксероксом.
– Разумеется, – кивнула Джордан, взглядом разыскивая Чарлин среди смеющихся женщин. – С вашей стороны очень мило пригласить меня. Но не хочу мешать.
– Вздор, – запротестовала Амелия Энн. – Мы рады видеть вас на празднике.
– Но у меня нет подарка, – возразила Джордан.
– О, это легко исправить, – отмахнулась Амелия Энн. – Не хотите подарить ей фарфоровый прибор на одну персону? Чарлин выбрала очень миленький рисунок. Вера Вонг.
– Я с радостью… – начала Джордан.
– Ни о чем не беспокойтесь. Я завтра же его закажу и добавлю стоимость к вашему счету. Кэнди! Быстренько заверни еще одну подарочную карточку и напиши на ней имя Джордан.
Джордан познакомили с двадцатью тремя женщинами. Счастье еще, что на всех были бейджики!
В течение следующего часа она смотрела, как разворачивают подарки, пила пунш и ела мятные конфеты и пирожные с густым тягучим кремом. Вернувшись к себе, она подумала, что у нее начинается сахарный диабет. Пришлось принять душ и свалиться в постель.
Этой ночью она спала как убитая, утром вернула все неотвеченные звонки и вышла из мотеля в начале одиннадцатого. План был такой: вернуться в страховое агентство, скопировать остальные бумаги, отнести их в мотель, а потом бежать в гараж и стоять над Ллойдом, пока тот не закончит ремонт машины. И она сделает это, даже если ей придется подгонять его палкой. Одно ясно: больше она не собирается терпеть никаких задержек и сюрпризов.
План не сработал. Чарлин сообщила ей неприятные новости.
– Они забрали ксерокс и увезли примерно через час после того, как Стив сказал торговому агенту, что решил отказаться от покупки. У вас еще много работы?
– Сотни две страниц.
Джордан снова поблагодарила Чарлин и вернулась в мотель. Ладно, придется следовать новому плану. Она возьмет машину, поедет в бакалею, попросит разрешения посмотреть на ксерокс, и если в нем не окажется подающего устройства, поищет что-то другое.
Ллойда она застала у ворот гаража. Он нервно бегал взад-вперед и, увидев ее, завопил:
– Все готово! Совсем готово! Раньше условленного срока! Говорил же, что все починю, вот и починил!
Джордан невольно отметила, что Ллойд почему-то нервничает. |