Оказалось, что на счету профессора лежат девяносто тысяч.
– В последние два месяца жизни профессора суммы увеличились и вносились еще чаще. Откуда же поступали деньги?
– Этот вопрос стоит девяносто штук.
– Как по-твоему, в чем он был замешан? Торговля наркотиками? Азартные игры? Вроде бы он не из таких, чтобы заниматься подобными вещами. Не тот тип.
– А ты можешь точно описать тип азартного игрока? Может, он из тех типов, которые лгут, что получили наследство?
– Принято к сведению.
– Прочти, как проехать к дому Дикки.
Джордан взглянула в окно, заметила табличку с названием «Хэмптон-стрит» и попросила:
– На углу сверни вправо. И знаешь что? Профессор сказал, что изменил свои планы и уезжает в Шотландию раньше, чем намеревался сначала.
– Что-нибудь еще?
– За обедом он ужасно нервничал, особенно когда заметил, как много людей в ресторане. Я подумала, что у него клаустрофобия.
Ноа сбросил скорость.
– Дом Дикки вон тот, угловой.
Дом был самым обыкновенным: одноэтажным, с пологой крышей, не больше и не меньше остальных домов на этой улице, но, несомненно, мог считаться самым красивым. Он был недавно выкрашен в темно-серый цвет, да и черные ставни тоже блестели свежим слоем краски. Крыша была заново крыта, и двор оказался на диво хорошо ухожен, засажен кустами живой изгороди, а посредине красовалась даже клумба с цветущими ноготками.
– Это не его дом. Слишком уж хорош, – недоверчиво протянула Джордан.
– Именно этот адрес дал мне агент Стрит. Полагаю, что это все-таки дом Дикки и в свободное от избиений женщин время он ухаживает за газоном.
На подъездной дорожке не было машин.
– Неужели ты ожидал застать его дома? – спросила она.
– Просто хотел увидеть, где он живет. Очень хотелось бы пошарить внутри.
– Да, и мне тоже, – согласилась она шепотом, словно боялась признаться в столь неприличном желании. – Но мы Даже не можем заглянуть в окна, потому что жалюзи спущены. – Джордан закусила губу. – Интересно, не здесь ли мой лэптоп.
Она казалась такой озабоченной, что он едва сдержал смех.
– Солнышко, тебе придется забыть о нем.
– О моем лэптопе? Ничего подобного. Я желаю его вернуть.
– Наверное, остается только купить новый.
Он ничего не понимал. Она сама писала программы для лэптопа, сменила все схемы. Добавила тонну памяти. В нем была вся ее жизнь.
– Если бы ты потерял пистолет, что ощутил бы, предложи я добыть новый?
Очевидно, ее лэптоп – весьма чувствительная тема. Поэтому Ноа заговорил о другом.
– Лучше скажи, как проехать к дому Хейден, – велел он.
– Она живет в двух кварталах отсюда.
Именно таким Джордан и представляла обиталище Хейден – голым и неприютным. Грязный, засыпанный гравием двор порос сорняками. Как и Дикки, Хейден тоже не позаботилась о гараже, и рядом с домом не было ни машин, ни грузовиков.
– А вот в ее дом нет никакого желания заглядывать, – заметил он. – Она, возможно, спит в гробу.
– Прижав к груди мой лэптоп.
– Джордан, перестань нервничать. Полиция ищет его.
Он был прав. Это уже похоже на одержимость.
– Может, Хейден собралась и уехала из города.
– Сомневаюсь. Она так легко не сдастся. Слишком много власти у нее отняли, чтобы отступить без борьбы.
– Но она должна сознавать, что никто не вернет ей работу, – заметила Джордан.
– Возможно, спряталась от всех, чтобы обдумать, как лучше вынудить совет снова сделать ее шефом полиции.
Ноа свернул за следующий угол и направился к центру города. |