Изменить размер шрифта - +
Затем он осмотрелся. В дальнем конце стены возле потолка висела львиная голова с широко открытой пастью. Неуловимым движением он зарядил лук оперенной стрелой, натянул тетиву и выстрелил.

Глаза всех присутствующих здесь остановились на нем. Теперь же взоры переместились к голове льва, где в центре пасти торчала стрела Тарзана. Невольный крик вырвался из луженых глоток воинов, крик удивления и одобрения.

– Забери эту штуку у него, Джемнон! – закричал Томос. – Это опасное оружие в руках врага! Тарзан положил лук на стол.

– Разве атнеяне воют таким оружием? – спросил он.

Джемнон отрицательно покачал головой.

– Мы не знаем людей, которые пользовались бы таким оружием, – ответил он.

– Тогда вам должно быть ясно, что я не житель Атны, – заявил Тарзан, глядя прямо в глаза Томосу.

– Не имеет никакого значения, откуда ты пришел, – воскликнул Томос. – Ты враг.

Человек-обезьяна пожал плечами, но сохранил спокойствие. Главное – он добился своего: он убедил их обоих в том, что он не житель Атны. К тому же ему удалось вызвать интерес к себе у младшего офицера, Джемнона. Что-то должно из этого получиться, но что – он и сам не знал.

Джемнон близко подошел к Томосу и начал что-то шептать ему на ухо, по-видимому имеющее отношение к Тарзану. Хозяин леса не слышал, что говорил Джемнон. Начальник слушал бесстрастно. Было очевидно, что он не согласен с доводами своего подчиненного.

– Нет, – сказал он, когда тот кончил говорить. – Я не уполномочен принимать такие решения. Жизнь королевы слишком дорога, чтобы рисковать, предоставляя этому парню свободу. Мы закроем его на замок на ночь, а завтра утром решим, что с ним делать. – Он повернулся к воину: – Посади-ка этого парня в камеру с дверью покрепче, да смотри, чтобы он не убежал.

Затем он встал и в сопровождении младшего офицера направился к выходу.

Когда они ушли, воин, под чью опеку был оставлен Тарзан, поднял лук и стал внимательно рассматривать его.

– Как эта штука называется? – спросил он.

– Лук, – ответил человек-обезьяна.

– А это?

– Стрелы.

– А ими можно убить человека?

– Я убивал ими людей и львов, буйволов и слонов, – ответил Тарзан. – Разве ты не хочешь научиться пользоваться ими?

Тарзан сознавал, что малейшее чувство симпатии, возникшее к нему у кого-либо в этой комнате, может впоследствии пригодиться. Однако сейчас он не думал о побеге. Эти люди и Город Золота вызывали слишком большой интерес, и ему не хотелось покидать их, не узнав о них как можно больше.

Воин держал в руках лук. Было видно, что ему очень хочется овладеть этим странным оружием, но в то же время он боится нарушить приказ офицера. Тарзан догадался, что нужна его помощь.

– На это уйдет совсем немного времени, – сказал Тарзан. – Давай-ка я тебе покажу.

Все еще сомневаясь, воин протянул лук, и Тарзан взял другую стрелу.

– Держи лук и стрелу вот так, – показал ему Тарзан и вручил заряженный лук воину. – Скажи своим людям, чтобы посторонились, потому что первый выстрел может быть неудачен. Прицелься в голову льва так, как делал это я. Теперь оттяни тетиву насколько можешь.

Могучий, прекрасно сложенный воин силился натянуть тетиву, но лук, из которого Тарзан стрелял без малейших усилий, не поддавался. Когда он отпустил тетиву, стрела пролетела несколько футов и упала на пол.

– В чем дело? – удивился воин.

– Стрельба из лука требует постоянных упражнений, – пояснил человек-обезьяна.

Быстрый переход