Выбор был сделан, и Орандо не колебался.
– Наконец-то мы сможем их выследить, – сказал он. – Пойдем по следам до их деревни, а потом вернемся в Тамбай. Вождь, мой отец, разошлет гонцов во все концы страны Ватенга, и загрохочут тамтамы войны, созывая воинов утенго. Затем мы нападем на деревню людей-людоедов, и душа Ниамвеги обретет покой, напившись вражеской крови.
Незнакомец буркнул что-то невнятное, не сбавляя хода. Орандо поспешил ему вдогонку.
Белый демон уверенно шел вперед, ни разу не остановившись, хотя негр, который был неплохим следопытом, временами вообще не мог различить никаких следов. Орандо не уставал удивляться, и его восхищение возрастало одновременно с благоговейным трепетом.
Теперь, когда у него появилось время обдумать случившееся, он все больше укреплялся в мысли, что человек, идущий по следам людей-леопардов, не простой смертный. Если же он и вправду демон, то демон удивительный, ибо ни словом, ни жестом не обнаружил никаких дурных намерений. И тут Орандо словно осенило. Разумеется, это не простой смертный, а добрый дух предка, в честь которого назван Орандо. Это его мушимо!
Чернокожий воин моментально воспрял духом. У него появился друг и защитник. С ним рядом шел его тезка, которого он молил о помощи в сегодняшней охоте, тот самый, кому Орандо делал приношения. Теперь он жалел о том, что явно просчитался, предложив так мало. Утренняя пригоршня пищи, предназначавшаяся мушимо, не соответствовала аппетиту силача, неутомимо шагавшего впереди. Но, может, мушимо едят меньше, чем люди? Почему бы и нет, ведь мушимо все-таки духи. Однако тут же Орандо вспомнил, что перед тем, как он помог незнакомцу выбраться из-под дерева, тот сказал, что собирается поохотиться, поскольку проголодался. А впрочем, что может он знать про мушимо? И вообще, стоит ли ломать голову? Достаточно того, что он встретил своего мушимо.
Орандо захотелось выяснить, не является ли духом также и обезьянка, пристроившаяся на плече мушимо. А вдруг это дух Ниамвеги? Тогда они станут дружить по-прежнему, хотя Ниамвеги и погиб.
Эта мысль пришлась Орандо по душе, и он с той же секунды стал отождествлять обезьянку с Ниамвеги. Осталось только убедиться в своих предположениях относительно белого гиганта.
– Мушимо! – окликнул он.
Незнакомец обернулся и огляделся по сторонам.
– Что за «мушимо»? – спросил он.
– Мушимо – это ты, – ответил Орандо.
– Ты звал меня?
– Да.
– Зачем?
Теперь Орандо был убежден в том, что не ошибся. Какое везение! Как ему станут отныне все завидовать!
– Так что тебе нужно? – допытывался его спутник.
– Хотел спросить, мушимо, далеко ли люди-леопарды, – нашелся Орандо.
– Мы их нагоняем, но, увы, ветер дует нам в спину, а это мне не нравится, так как Уша-ветер может опередить меня и сообщить тем, кого я преследую, о моем приближении.
– Что же делать? – спросил Орандо. – Перед ветром я бессилен, но ты-то наверняка можешь заставить его сменить направление.
– Нет, – ответил спутник Орандо, – но перехитрить могу. Я часто так делаю. При встречном ветре я всегда охочусь на земле, и Уша сообщает обо мне всем, кто находится у меня за спиной и до кого мне нет дела, а когда ветер попутный, я перебираюсь на деревья, и Уша проносит мой запах над головами моих жертв. Когда же я скрываюсь от преследования, Уша доносит до моих ноздрей запах неприятеля. За мной!
Незнакомец ловко запрыгнул на низко склоненную ветвь раскидистого дерева.
– Постой! – крикнул Орандо. – Я не умею передвигаться по деревьям!
– Тогда иди по земле, а я быстро пройду вперед и разыщу людей-леопардов. |