Разумеется, я не собираюсь вмешиваться в твои дела, но вполне естественно, что мое любопытство растет. Я бы хотел знать, кто ты и что здесь делаешь.
Он вдруг умолк и уставился на Тарзана. Его глаза выражали подозрение и что-то вроде страха.
— А тебя не Мафка ли послал? Может быть, ты один из них?
Тарзан отрицательно покачал головой.
— Ты оказался в весьма незавидном положении. Будь я одним из существ Мафки или не будь я им — я все равно буду отрицать это, так что к чему отвечать? Ты все скоро узнаешь сам и через некоторое время будешь или доверять мне или нет — как тебе заблагорассудится.
Вуд горько улыбнулся.
— Что я могу возразить? — Он пожал плечами. — Мы оба в одной лодке. По крайней мере ты не знаешь обо мне больше, чем я о тебе, а мою историю я мог и выдумать. По крайней мере я сказал тебе свое имя. Ты можешь ничего не говорить, но ведь я должен как-то называть тебя.
— Меня зовут Клейтон, — сказал Тарзан. Он мог бы также добавить Джон Клейтон, лорд Грейсток, Тарзан из Эйн, но он промолчал.
— Я полагаю, что ты очень хочешь убраться отсюда и помочь своим друзьям?
— Конечно, но на это нет никакого шанса.
— Почему же нет?
— Мафка. Мафка и Гонфала.
— Прямо сейчас я не могу помочь тебе выбраться отсюда, — продолжал Тарзан. — Ты можешь пробираться к озеру Тан вместе со мной, если хочешь, конечно. Ты мне только должен об этом сказать. Мое же единственное стремление — выбраться отсюда. Ты должен решить.
— Я пойду с тобой, — ответил Вуд. — Но никто из нас не достигнет озера Тан. — Он остановился и уставился на небольшой столбик пыли, который ветер гнал вдали. — Вот оно! — прошептал он. — Оно возвращается и наблюдает за нами. Ты разве ничего не слышишь? Как ты можешь не чувствовать этого?
Голос его был напряжен, глаза широко раскрыты.
— Там ничего нет, у тебя просто расшатаны нервы.
— Ты хочешь сказать, что ничего не слышишь?
— Я слышу ветер и я слышу Шиту-пантеру далеко отсюда, — ответил Тарзан.
— Я тоже это слышу, но я слышу и что-то еще. Ты, должно быть, глухой!
Тарзан улыбнулся.
— Должно быть. Ну, довольно. Тебе надо отдохнуть и уснуть. Завтра тебе ничего не будет чудиться.
— Говорю тебе, я это слышу. Я почти это вижу! Взгляни! Вон там, между деревьями чья-то тень, кто-то там прячется!
Тарзан покачал головой.
— Постарайся уснуть, — сказал он терпеливо. — А я посмотрю.
Вуд закрыл глаза. Присутствие этого спокойного, уверенного в себе незнакомца успокоило его и дало надежду на избавление от этого наваждения. По крайней мере можно закрыть глаза и не видеть всего этого. И со звоном и с шорохом в ушах он забылся в тяжелом сне.
Долгое время Тарзан сидел в задумчивости. Ничего, кроме ночных звуков дикой прерии не долетало до него и, тем не менее, он верил в вездесущую магическую силу черной Африки и знал, что Вуд наверняка слышит что-то, что пока недоступно его слуху. Американец был утончен, умен, опытен и не похоже, чтобы ему была присуща истерия. Он просто констатировал факт. Вполне вероятно, что он подвергся сильному гипнозу — силой, которой Мафка владел настолько, что мог воздействовать на человека и на большом расстоянии.
Мафка наверняка обладал какой-то зловещей силой, но Тарзан этого не боялся. Он довольно часто подвергался гипнозу различных знахарей, но тщетно. Эта сила на него не действовала. Подобно зверям джунглей, у него был инстинкт. Почему это было так, он и сам не знал. Может быть потому, что ему не было знакомо чувство страха; возможно потому, что в его психологии было больше от зверя, чем от человека. |