Продукты для пикника они решили взять с расчетом на Нобби; захватили и полотенца и купальные костюмы.
— Тимми возьмем? — спросила Джордж. — Мне бы, конечно, хотелось, чтобы он был с нами, но боюсь, что придется опять оставить его на страже. Слишком уж та парочка интересуется нашими фургонами, а мне вовсе не хочется обнаружить при возвращении, что наши фургоны поломаны, а половина вещей украдена.
— Да уж! — согласился Дик. — К тому же фургоны не наши, да и вещи в основном тоже. По-моему, надо оставить Тимми. А ты как думаешь, Джу?
— Согласен, — сразу же ответил Джулиан. — Эти фургоны слишком дорогие, чтобы оставлять их на разграбление первому же бродяге; хотя, конечно, их можно запереть… Но в любом случае Тимми придется оставить, — бедный старина Тимми, опять тебе охранять, да?
Тимми не ответил. Вид у него был несчастный. Опять все уходят без него! Он знал, что означает «охранять», он должен торчать возле этих домиков на колесах, пока хозяевам не заблагорассудится вернуться. А ему так хотелось опять увидеть Понго! Бедный пес стоял, грустно опустив уши и хвост, — страдалец, да и только.
Но делать было нечего. Дети чувствовали, что нельзя оставлять фургоны без охраны: слишком подозрительными были Дэн и Лу. На прощание каждый из ребят погладил бедного Тимми, а тот уселся на выступе спиной к ним и даже не пожелал посмотреть, как они уходят.
— Обиделся, — вздохнула Джордж. — Бедняга Тимоти! Дорога к цирку заняла у них немного времени. Нобби, Понго, Лаюн и Ворчун уже ждали их — Нобби с улыбкой до ушей.
— Что, увидели мой сигнал? — гордо спросил он. — У дяди настроение не изменилось, наоборот, он, кажется, вас ещё больше полюбил. Сам велел показать вам все, что вы только пожелаете. Я махал его рубашкой. Подумал, если буду махать чем-нибудь очень большим, вы поймете, что все в полнейшем порядке.
— А куда нам пока положить купальники и продукты? — спросила Энн. — Хорошо бы куда-нибудь, где попрохладней.
— Можно ко мне в фургон.
Нобби подвел их к синему фургону с красными колесами — ребята видели его, ещё когда цирковой караван проходил мимо их дома.
Они заглянули внутрь. Да, с их фургонами и не сравнить! Во-первых, этот намного меньше, во-вторых, грязный, неприбранный, а запах!.. Энн он совсем не понравился.
— Не так хорош, как ваши, конечно, — вздохнул Нобби. — Если бы у меня был такой фургон, как у вас, я бы, наверное, принцем себя чувствовал… Ну, что хотите посмотреть для начала? Слониху? Тогда пойдем.
Они подошли к дереву, к которому была привязана Старая Леди. Она дружески охватила Нобби хоботом и поглядела на детей маленькими умными глазками.
— Привет, Старая Леди! — Нобби похлопал её по хоботу. — Хочешь искупаться?
Слониха так затрубила, что ребята подпрыгнули.
— Свожу тебя попозже, — пообещал Нобби. — А теперь — опля!
При этих словах слониха крепко стиснула хоботом поясницу Нобби, подняла его в воздух и усадила к себе на голову!
У Энн аж дыхание перехватило.
— Ой! Она не сделала тебе больно, Нобби?
— Разумеется, нет! — ответил Нобби. — старая Леди никому не делает больно, верно, старушка?
К ним подошел невысокий человек с ярко-голубыми глазами. Он приветливо улыбался.
— Доброе утро! — поздоровался он. — Хотите поглядеть, как моя Старая Леди играет в крикет?
— Еще как! — завопили ребята, и маленький человечек, вытащив откуда-то крикетную биту, вручил её слонихе. |