Изменить размер шрифта - +
Впрочем, нравственные изъяны двух последних гостей Стасова не бросали тень на великого критика, принимавшего их у себя в доме.

– А кто это – Глеб Тугарин? – спросил участливо Прынцаев.

Брунгильда Николаевна встала со своего стула и под сочувственными взглядами друзей и близких прошествовала к фортепьяно. По гостиной полились звуки «Рондо-каприччиозо ми-минор» Мендельсона. Брунгильда погрузилась в музыку и в свои переживания.

Поняв, что его слова уже не дойдут до ушей скорбящей девушки, Клим Кириллович поделился с Муромцевыми и их гостями свежими новостями:

– Я заходил сегодня к Вирхову, застал у него Фрейберга с помощником Они считают, что из квартиры Тугарина можно было вынести не только ларчик с жемчужиной, но и более громоздкие вещи. Фрейберг не хочет верить, что преступник позарился только на одну жемчужину.

Встретив загоревшийся взгляд Муры, доктор чуть тише продолжил:

– Поддельные ключи от квартиры Тугарина, от парадного и черного хода, Рафик изготовил у знакомого слесаря, по образцам, переданным Соней. Она врала, когда говорила, что Тугарин запер за ней дверь изнутри на крюк. Он покинул госпожу Карякину и, спустившись на второй этаж, своим ключом открыл входную дверь и прокрался в комнату ничего не подозревающего Тугарина, ударил его кинжалом, не обнаружил ларчика с жемчужиной и покинул квартиру. Но Фрейберг считает, что грабитель мог украсть еще что-то и спрятать свою добычу в любом сарае, каретнике: из парадного подъезда две двери во двор и на улицу. Дворник мог и не видеть, выходил ли приличный гость во двор. На улице Крайнев появился, уже побывав во дворе, из парадного подъезда с легкой тросточкой в руках. А чтобы вдовушка не удивилась, что ее приятель слишком долго спускается с лестницы, Соня отвлекала ее от окон. Я только не понимаю, что делал преступник в сараях? – Клим Кириллович вскинул недоумевающие глаза на сосредоточенно слушающую его Муру. – Фрейберг сказал, что новый кучер владельцев стоящего во дворе экипажа, бывший лихач, в тот вечер выезжал со двора, вывозил хозяев.

– И коляску никто не обыскивал? – тихо спросила Мура.

– Зачем? – удивился Клим Кириллович. – Да кучер уже и оставил свое место. Лихачи – люди опасные, спокойная жизнь не для них.

Над гостиной плыли невыразимо печальные звуки мендельсоновского рондо-каприччиозо.

– Но кто такой Глеб Тугарин? – недоуменно закрутил головой Ипполит Прынцаев.

– Молодой человек, которого мы встретили в гостях у Стасова, – шепотом пояснила Прынцаеву Мура. – Он поцеловал ботик Брунгильды.

– Поцеловал ботик? – недоуменно переспросил Ипполит. – Я бы никогда до такого не додумался.

– Вы, Ипполит, неромантичны... – мягко укорила Полина Тихоновна. – А женщинам нравятся романтические мужчины.

– Просто Брунгильда его поразила, – пояснила Мура.

– Чем таким она могла его поразить? – пробурчал профессор.

– Как чем? – воскликнула Мура. – Ну хотя бы именем!

Неожиданно Брунгильда взяла резкий аккорд, ее руки быстро промчались по черно-белым клавишам. В гостиной наступила тишина.

– А что необычного в имени Брунгильда? – покраснела Елизавета Викентьевна.

– Ничего, мы к нему привыкли, – ответила Мура, – но признайся, мамочка, почему ты дала сестричке такое имя?

Мура перевела взгляд на отца: его лицо заливала пунцовая краска.

– Никогда не думала, что православные люди могут так назвать свою дочь, – подхватила тетушка Полина, наконец-то дождавшаяся момента, который мог прояснить загадку, мучавшую ее уже не один год.

Быстрый переход