Изменить размер шрифта - +

А день шел как обычно, и никто из их класса не смеялся над ними и не упоминал про случившееся, так что братья с полным основанием убедились, что дело с «привидением» не было проделкой их соучеников.

— Конечно, это не розыгрыш, — сказал Джо Фрэнку, когда они возвращались домой. — Если б это было делом рук кого-то из нашей школы, то стоял бы страшный звон.

— Верно, — согласился Фрэнк. — Как ты считаешь, Джо, то, что случилось в доме Поллитта, имеет отношение к контрабандистам?

— Слушай, а ведь в этом что-то есть! — воскликнул Джо. — Дом на краю утеса может быть прекрасным укрытием. Если контрабандистам удастся создать впечатление, что дом наводнен привидениями, туда никто и не сунется.

— Хорошо бы, отец уже вернулся, тогда с ним можно посоветоваться, — задумчиво произнес Фрэнк.

Однако в этот день мистер Харди домой не вернулся. Он часто подолгу отсутствовал, не подавая о себе вестей, но на этот раз, поскольку он не взял с собой сумку с вещами, ребята начали беспокоиться.

— Не надо волновать маму по этому поводу, — сказал Фрэнк. — Но если отец не вернется к среде — самое позднее, — я считаю, что мы можем начать розыск. Может, Крендель Пит нам поможет.

Джо согласился. В среду у них начинались летние каникулы, и они целиком могли посвятить себя поискам.

Во вторник после обеда отсутствие мистера Харди стало выглядеть совсем в ином свете. Вернувшись из школы, Фрэнк и Джо застали мать в гостиной за чтением какой-то записки, которую она, очевидно, только что получила.

— Идите сюда, ребята, — позвала их миссис Харди, в голосе ее звучала тревога. — Взгляните-ка вот на это и скажите, что вы по этому поводу думаете, — сказала она, передавая Фрэнку записку.

— Что это? — быстро спросил он. — Известие от отца?

— По-видимому.

Записка была напечатана на обрывке листка и внизу стояла вроде бы его подпись. Ребята торопливо прочитали:

«Несколько дней меня не будет дома. Не беспокойтесь. Фентон».

И это было все. Ни указания, где он находится, ни даты, когда она написана.

— Когда ты ее получила, мама? — спросил Фрэнк.

— Она пришла с дневной почтой. Она была адресована мне, и на конверте стоял штемпель бейпортской почты.

— Почему же ты беспокоишься? — спросил Джо. — По крайней мере мы получили от отца известие.

— Но я не уверена, что именно он послал эту записку.

— Почему?

— У нас с отцом есть договоренность. Когда б он ни писал мне, он ставит под своей подписью условный знак. Фентон всегда опасался, что кто-то, подделав его подпись в письме или в записке, может получить не предназначающиеся для посторонних документы или информацию.

Фрэнк снова взял записку.

— Здесь нет никакого знака. Только отцовская подпись.

— Может, это и его подпись. Если же нет, то очень хорошо скопированная, — миссис Харди была явно обеспокоена.

— Если отец не писал этой записки, — спросил Джо, — то кто же ее написал и зачем?

— У вашего отца много врагов — преступники, которых он помог засадить за решетку. Если же он стал жертвой какой-то грязной игры, то записку могли послать для того, чтобы заглушить наши подозрения и задержать поиски.

— Жертвой грязной игры! — воскликнул Фрэнк с тревогой. — Значит, ты считаешь, с отцом что-то случилось!

 

НАЧАЛО РОЗЫСКОВ

 

Джо обнял мать.

Быстрый переход