Изменить размер шрифта - +
– Краткого мгновения невнимательности может оказаться достаточно, чтобы Аврелий погубил всех нас. Помни об этом. Каждую секунду. Будь бдителен. Осторожен. Сосредоточен. – Великий мастер говорил всё громче и громче. И теперь уже его голос пролетел по бесконечным коридорам и вернулся к ним усиленным эхо. Так, будто Аргуса отчитывал не один, а сотни великих магистров.

Джинн снова учтиво поклонился. На этот раз ещё ниже, чем прежде. Он злился на себя за глупость. Почему он не придержал язык? Разболтал всё как попугай. И опозорился перед великим магистром всех магов.

Наконец они оказались перед огромной деревянной дверью, и Аргус вздохнул свободнее. Дверь была такой широкой, что занимала весь тёмный коридор. Вокруг её гигантских ручек были вырезаны китайские письмена. Сами ручки произвели на Аргуса огромное впечатление. Они были сделаны из чёрного дерева в форме двух огромных когтей дракона. Аргус содрогнулся. Даже смотреть на них было тревожно. Драконов он не любил. Как и вообще всех животных.

В воздухе запахло серой, и Аргус ощутил жар, который просачивался сквозь деревянную дверь и обвивал гостей кольцами как змея. У Аргуса на лбу выступили капли пота. И не только от жары.

Великий магистр в облике стервятника выпрямился, расправил крылья, и они тотчас превратились в тонкие человеческие руки. Он вытянул лапы, и перья опали с них, освободив человеческие ноги. Наконец и голова стервятника исчезла, уступив место покрытой шрамами перекошенной физиономии великого магистра. Он покачал головой, выплюнул перья и произнёс:

– Ну а теперь идём.

Но прежде, чем постучать в массивную деревянную дверь, он ещё раз пристально посмотрел Аргусу в глаза:

– Тщательно обдумывай каждое своё слово. Не теряй бдительности!

Аргус кивнул.

– Конечно, мой всезнающий магистр. Я усвоил урок, – заверил он, хотя на самом деле хотел произнести совсем другое, например: «Злопамятный ястреб!», «Хорёк всезнайка!» или «Отвратительная стервячья морда!». Но об этом и думать было страшно. Великий магистр наверняка умел читать мысли. А к очередной промывке мозгов Аргус был не готов.

Наконец великий магистр протянул руку и громко постучал в деревянную дверь. Та со скрипом отворилась, и женский голос произнёс:

– Входите, господа. Я вас жду.

За громадной дверью скрывалась гигантская пещера. Аргус удивился. Такого он и представить себе не мог. Только не так глубоко под землёй. И не таких необъятных размеров. Это был как будто мир в миниатюре. Отдельная, самодостаточная вселенная, спрятанная в недрах планеты.

Серые стены и потолок напоминали огромный цирковой шатёр, смыкавшийся над маленьким озером и россыпью китайских домиков на его берегах. Бесчисленные каменные ступени вели к глубоким нишам, которыми были испещрены отвесные скалы. В каждой из них горел огонь, так что тёмные стены пещеры походили на усыпанный звёздами небосвод.

Озеро располагалось в самом центре этого удивительного мира. Наполненное прозрачной водой, оно сверкало, словно кристалл. Вокруг него ютились домики в традиционном китайском стиле, с загнутыми краями крыш и красивым орнаментом вокруг дверей и окон.

А над ними, на скале, возвышался дворец. Он был таким огромным, что вместил бы в себя десять домиков у озера. Это было самое великолепное сооружение из всех, что когда либо видел Аргус. У него была позолоченная крыша, выдающаяся далеко за пределы стен, и золочёные оконные и дверные рамы, украшенные красными китайскими письменами.

По четырём углам дворца были размещены четыре золотые статуи драконов, и казалось, будто эти твари карабкаются вверх по стенам. Эти фигуры являли собой настоящее произведение искусства и наверняка производили бы неизгладимое впечатление, если бы справа и слева от дворца не сидели два настоящих дракона. Они были ростом с сам дворец и с большим интересом смотрели сверху вниз, наблюдая за посетителями, которые всё ещё топтались на пороге у деревянной двери, отделявшей этот мир от внешнего.

Быстрый переход