Изменить размер шрифта - +
У нее был ясный, умный взгляд. Ему это понравилось, и Мэтт по-настоящему заинтересовался девушкой. То, что она не замужем, напомнило ему о собственных нерешенных проблемах…

— И кем конкретно я здесь буду работать? — вернул его к действительности вопрос Энни.

Обернувшись, Мэтт посмотрел на девушку.

— Вы будете работать не здесь. У меня есть еще офис в «Алман индастриз».

— «Алман индастриз»… — девушка произнесло это медленно, вдумчиво. В городе не было никаких «Алман индастриз», когда Энни была ребенком. Но, вернувшись, она уже несколько раз слышала об этой компании. Насколько девушка помнила, она находилась в большом старинном здании на Мэйн-стрит.

— Это вам подходит? — спросил Мэтт с небольшой долей сарказма в голосе.

— Я не знаю, — дерзко ответила Энни. — Нужно будет подумать.

Он кивнул.

— Буду ждать вашего решения, затаив дыхание. Мне нужно, чтобы в офисе кто-нибудь постоянно был на телефоне и находился в курсе событий. В основном я курирую медперсонал у Алманов, но иногда приходится посещать и деловые встречи. Мой отец делает все, чтобы заставить меня бросить медицину. Ему бы очень хотелось, чтобы я унаследовал компанию.

— Почему бы просто не сказать отцу, что у вас нет времени на встречи?

Мэтт долго смотрел на нее перед тем, как ответить. Потом ухмыльнулся.

— Действительно, почему? Это и будет вашим первым заданием. Говорите всем, кто мне будет звонить, что я слишком занят и у меня нет времени для встреч. Вы не представляете, насколько это облегчит мне жизнь!

Энни пожала плечами.

— А еще я смогла бы помочь вам в клинике.

— Не думаю, — ответил Мэтт. — У вас нет необходимой подготовки.

— Вообще-то есть. Я училась на втором курсе медицинского училища в Хьюстоне, когда забеременела.

Мэтт присвистнул.

— Интересно.

Девушка пожала плечами.

— У меня нет диплома.

— Но ваши знания могут оказаться очень полезными. В городах вроде этого ценятся любые навыки. — Он одарил ее улыбкой, в которой был намек на уважение. — Как видите, наша встреча не случайна, — подытожил Мэтт. — Кисмет.

Кисмет. Девушка вздрогнула. Она знала, что это слово означает «судьба». Но оно ей не нравилось. В нем было что-то романтическое, а романтика в ней уже умерла.

Все это ей кое о чем напомнило. У Милли есть дочь Шелли, которая должна вот-вот выйти замуж за брата Мэтта — Раффа. Все в кафе обсуждали это целыми днями. Шелли нравилась Энни, и она искренне радовалась за нее. Но вот Мэтт… Девушка знала, что он не женат, и могла только гадать, почему. Мэтт был очень привлекательным, преуспевал. О таком мужчине можно только мечтать.

— Итак, док, — Энни посмотрела на монитор, — каков вердикт?

— С вами и ребенком все в полном порядке.

Облегчение, которое почувствовала Энни, удивило ее саму. Она и не думала, что будет так переживать.

— Вот видите. Не нужно было меня тащить сюда.

— Нет, — покачал головой Мэтт. — Ничто никогда впустую не делается.

Когда Мэтт стал снимать датчики с запястий Энни, его рука коснулась груди девушки. Энни застыла и быстро подняла глаза, чтобы встретиться взглядом с Мэттом. Все, чего хотела Энни, — убедиться в том, что он сделал это не случайно.

В его глазах не было и намека на то, что он коснулся ее специально, но, глядя в них, Энни почувствовала какой-то странный толчок, неожиданную связь, которая появилась между ними. Девушка съежилась, словно зверек во время наводнения.

Быстрый переход