Он собирался вернуться к вам, миссис Миллер, когда все успокоится. Вернуться — и забрать свой клад. Только не получилось. Попал в тюрьму, да там и умер.
— Он спрашивал миссис Миллер, не собирается ли она уезжать, — возбужденно заговорил Боб. — Значит, он точно собирался вернуться.
— И у него было несколько дней, чтобы придумать такое место, которое никто никогда не найдет. — Пит тоже был несколько взволнован. — Чтобы одурачить полицию, место должно быть хитрое, но я готов спорить, Юп, что ты его найдешь!
— Вы нам не позволите осмотреть ваш дом, миссис Миллер? — с надеждой спросил Юпитер. — Мы только чуть глянем.
Миссис Миллер покачала головой.
— Это очень похоже на правду, что ты сказал. Но в этом доме вы точно ничего не найдете. — Она снова покачала головой. — Понимаете, в то время я жила не здесь, в другом доме. Я переехала четыре года назад. Не собиралась, но один человек предложил мне за тот дом так много, что я просто не смогла отказаться. Так что продала — и перебралась вот сюда.
— Но, может быть, деньги так и лежат в том
доме, — предположил Юпитер, оправившись от первого разочарования.
— Да, конечно, — согласилась миссис Миллер. — Ведь Фрэнк был умный парень. Хоть полиция очень старалась, а найти ничего не смогла. Я жила на Дэнвилл-стрит в доме 532. Там вам и надо смотреть.
— Спасибо. — Юпитер встал с кресла. — Вы нам очень помогли, миссис Миллер. Мы должны срочно мчаться туда.
Ребята попрощались и заторопились наружу. И уже через пару секунд влезали в машину, где их ждал Конрад.
— Нам надо на Дэнвилл-стрит, 532, Конрад, — сказал Юпитер. — Ты знаешь, где это?
Рослый баварец извлек карту Лос-Анджелеса с окрестностями. На этой карте они нашли Дэнвилл-стрит. Сама улица была не слишком длинная, но довольно далеко от того места, где они находились сейчас. Конрад заколебался.
— Я думаю, нам лучше ехать домой, Юп. Мистер Титус просил, чтобы я очень долго не задерживался.
— Давай проедем туда и посмотрим, где это, — предложил Юпитер. — Мы же все равно не можем так просто вваливаться к кому-то в дом и учинять там обыск. Надо будет рассказать шефу полиции о наших выводах, а дальше его дело.
Пит и Боб прекрасно знали, что Юпитеру очень хотелось бы найти деньги самому, а потом с триумфом передать их властям; но все они понимали, что это невозможно. Конрад согласился по дороге в Роки-Бич сделать крюк и проехать через Дэнвилл-стрит. Так они и сделали.
Настроение у мальчишек стало значительно лучше. Только у Пита еще оставались сомнения.
— Все равно, Юп, — сказал он. — Мы не можем быть уверены, что Спайк Нили спрятал деньги в доме у сестры.
Юпитер мотнул головой.
— Это единственное реальное место, Пит. Если бы я был Спайком Нили, я спрятал бы только там.
Через несколько поворотов они оказались на Дэнвилл-стрит.
— В этом квартале номера домов начинаются с девятки, — заметил Юпитер. — Сверни налево, Конрад, квартал на пятерку должен быть в ту сторону.
Конрад повернул, и мальчишки внимательнейшим образом рассматривали номера на домах.
— Вот восьмые пошли, — сказал Боб. — Еще три квартала, и будут пятые.
Они ехали мимо множества небольших, аккуратных домиков, окруженных ухоженными участками. Теперь все, как один, наклонились вперед к ветровому стеклу и вытянули шеи.
— Уже в следующем квартале должно быть, — нетерпеливо сказал Боб. — Наверно, где-то посередине. |