|
На пороге он оглянулся в последний раз на Мэри-Кей. Она сидела, уткнувшись лицом в подушку, и не посмотрела на него. Метнув злой взгляд на меня, Бэккер выскочил из спальни и загрохотал вниз по лестнице. Через несколько секунд громко хлопнула входная дверь, и я свесилась через перила – удостовериться, что он ушел. Через боковое стекло у двери я увидела, как он быстро шагает по улице, потирая ребра. Его губы шевелились, словно он ругался.
Я вернулась в комнату Мэри-Кей. Сестра прижимала к глазам косметическую салфетку и хлюпала носом.
– Господи, Мэри-Кей! – сказала я, садясь рядом с ней на кровать. – В чем дело? Почему ты не с родителями на обеде?
Она снова заплакала и, наклонившись вперед, прижалась ко мне. Я обняла ее и прижала к себе, безмерно радуясь, что с ней не случилось ничего плохого, что я в нужный момент оказалась дома. Впервые за последнюю неделю мне показалось, что между нами все опять стало таким, как прежде. Что мы дружны. Что нам хорошо. Что мы доверяем друг другу. Мне очень не хватало всего этого.
– Не говори маме с папой, – попросила она. Слезы оставляли мокрые дорожки у нее на щеках. – Я просто хотела побыть с Бэккером вдвоем, вот и сказала им, что мне надо заниматься, и попросила высадить меня у дома по дороге в ресторан. Просто… ну, мы всегда в окружении других людей. Я не знала, что он подумает, будто…
– Ладно, Мэри-Кей, – сказала я, стараясь успокоить ее. – Произошло очень большое недоразумение, но ты не виновата. То, что ты сказала, что хочешь побыть с ним вдвоем, вовсе не значит, что ты обязана ложиться с ним в постель. Ты имела в виду одно, а он понял это иначе. Ужасно то, как он себя повел. Мне надо было вызвать полицию.
Мэри-Кей шмыгнула носом и отстранилась от меня.
– Я не думаю, что он на самом деле собирался… сделать мне плохо, – сказала она. – Наверно, это просто выглядело хуже, чем было на самом деле.
– Да ты его еще и выгораживаешь!
– Вовсе нет, – сказала моя сестра. – Я его не выгораживаю и определенно собираюсь с ним порвать.
– Отлично, – с чувством сказала я.
– Но должна сказать, что это было совершенно на него не похоже, – продолжала Мэри-Кей. – Он никогда не заходил слишком далеко, всегда подчинялся, когда я говорила нет. Я уверена, завтра он точно будет раскаиваться.
Я, сощурившись, посмотрела на нее:
– Мэри Кэтлин Роулендс, так дело не пойдет. Нс смей искать ему оправданий. Когда я сюда вошла, он почти лежал на тебе!
– Да, – признала она, наморщив брови.
– И вышиб у меня из рук биту, – сказала я. – И орал на нас.
– Я знаю, – согласилась Мэри-Кей. Она явно рассердилась – Ему нельзя верить.
– Вот это больше похоже на дело, – заметила я, вставая. – Скажи мне, что ты порвешь с ним.
– Я порву с ним, – повторила Мэри-Кей.
– Хорошо. Я пойду переоденусь, а ты умойся и приведи в порядок комнату, пока не вернулись мама с папой.
– Ладно, – сказала Мэри-Кей и встала. Потом она улыбнулась мне слабой улыбкой. – Спасибо за спасение. – И крепко обняла меня.
– Всегда рада помочь, – сказала я и повернулась, чтобы уйти.
– А вообще как ты заставила его прекратить это? Он сказал «ой», а потом налетел на кровать. Что ты сделала?
Надо было быстро что-то придумать.
– Я дала ему пинок под колено, и его нога подломилась, – сказала я. – От этого он потерял равновесие. |