Изменить размер шрифта - +
У Эрна просто руки чесались отшлепать их как следует.

– Были бы вы моими сестрами… – начал он, свирепо глядя на них, но миссис Вуш прервала его:

– И ты помолчи, Эрн. Не успел приехать, а уже раскомандовался. Твой дядя оставил немного сыра, и хлеб еще есть. Сам все возьми. И пудинга много осталось.

Эрн облегченно вздохнул и налег на хлеб с сыром. Близняшки посидели еще несколько минут, не сводя глаз с Эрна и пихая друг друга под локти всякий раз, когда он отправлял в рот очередной бутерброд. Эрн решил про себя, что девочкам необходима твердая рука. Брат им нужен, вот что – такой брат, как сам Эрн. Уж он-то быстро поставил бы их на место!

Наконец Лиз и Глэд выскользнули из-за стола и отправились играть в сад. Миссис Буш облегченно вздохнула.

– Скорей бы кончились эти каникулы! – сказала она. – Вечно они путаются у меня под ногами. Не знаю, как твоя мама справляется с Сидом и Пирсом, Эрн, но близнецы – это сущее наказание, вот что это такое!

– Мама моих братьев тоже так называет, – ответил Эрн. – Но я постараюсь вам помочь, тетя: поиграю с девочками в мячик, еще во что-нибудь…

– Вот и прекрасно! – обрадовалась миссис Вуш. – Кстати, ты уже слышал, что у нас тут творится? Я имею в виду этих Лоренцо, наших соседей – вот уж прославились так прославились! А кто знает их лучше, чем я?..

Эрн насторожился. А вдруг тетя знает Что-Нибудь Важное – что-нибудь, что может помочь Фатти? Он даже решил записать все, что она скажет – кто знает, может быть, Фатти обнаружит в ее словах ключ к разгадке преступления? Вот было бы здорово!

Эрн извлек из кармана записную книжку, послюнявил карандаш и преданно уставился на тетю.

– Прошу вас, тетя, расскажите мне все, что знаете! – попросил он. – Только пожалуйста, ничего не пропускайте!

Тетя была приятно удивлена неподдельной заинтересованностью Эрна. Ни муж, ни дочери обычно не слушали ее болтовню больше нескольких секунд, а она была страстная охотница поговорить. Опершись локтями на стол, миссис Вуш начала:

– Ну, переехали они сюда с полгода назад, дом со всей обстановкой сняли у Питерсов – те уехали в Америку – а прислугу привезли с собой. И вот…

– А Ларкины? – перебил ее Эрн, вспомнив, что говорил о Ларкинах Фатти.

– Ларкины? – переспросила тетя. – Они уже сто лет живут во флигеле. Не перебивай меня. Эрн. Я их терпеть не могу, этих типов: такие неопрятные, грязные, вечно что-то вынюхивают… Мы с ними едва здороваемся. Муж, кажется, приглядывает за котельной, да еще чистит хозяевам ботинки и делает всякую другую грязную работу. Мерзкий старикашка!

– У Лоренцо, кажется, была собака? – Эрн старался писать как можно быстрее, чтобы поспевать за тетей, которая строчила как из пулемета.

– Да. Ума не приложу, зачем они ее завели! Наша кошка как-то забралась к ним в сад – так ты не поверишь: они кидались в бедное животное камнями и чуть лапу ему не сломали!

Эрн ужаснулся и, записав слово «лапа», два раза его подчеркнул. А миссис Вуш тем временем перешла к рассказу о странных вечеринках, которые закатывали Лоренцо:

– … Представляешь, устраивали ночные купания, а потом до утра играли в прятки в саду. А однажды все переоделись животными – меня чуть удар не хватил, когда я столкнулась нос к носу с жирафом и медведем!

Эрн так увлекся, что даже забыл о своих записях. Вот бы и ему иметь таких соседей, как Лоренцо, – вот с кем не соскучишься!

– Сейчас дом закрыт, – продолжала миссис Буш. – Ни света, ни дыма из труб.

Быстрый переход