Нет, он ВСТАВАЛ с постели, чтобы открыть дверь и с кем-то поговорить. Может, он получил какое-то письмо? Или… стоп!.. какую-то посылку… ЯЩИК?! Да, это было бы остроумно – вернуть картину в «Талли-Хо» и спрятать ее до поры до времени в этой убогой хижине!
Фатти подошел к окну, в котором продолжала лаять Поппит, возбужденно скребя лапами по стеклу. Он осторожно заглянул внутрь, пытаясь разглядеть интерьер маленькой кухоньки. Внутри было бедно и грязно, обстановка – самая скудная, большей частью самодельная. Нет, ящик здесь не спрячешь.
Миссис Ларкин в кухне не было Поскольку мистер Ларкин сообщил Эрну, что она больна, то, надо думать, она лежит в постели в задней комнате.
Фатти внезапно осенила мысль, а не могут ли Ларкины прятать у себя Лоренцо? Ясно уже, что побег из страны у Лоренцо сорвался, все пути перекрыты, и им остается только все время перемещаться с места на место, чтобы их не заметили. А что, очень умно было бы – спрятаться в том самом месте, где никому не придет в голову их искать!
Но сейчас ребятам ничего не оставалось, как уйти. Их предположения не оправдались, Поппит оказалась на месте. А значит, надо разработать новый план. И в первую очередь надо придумать, как пробраться во флигель – на случай, если Лоренцо прячутся там.
– Ларри! Пип! Пошли! – позвал Фатти. – Эй, Бастер, перестань подкапываться под окошко Поппит! Пошли. Бетси, Дейзи!.. Эрн, ты идешь? Поехали ко мне в сарайчик, там потолкуем.
Они уехали, провожаемые счастливым лаем Поппит, изо всех сил вилявшей своим жестким хвостиком. Ларкина нигде не было видно. Видимо, он выгребал шлак из не остывшего еще с ночи котла.
По дороге домой Фатти не переставал напряженно думать. Прислонив велосипеды к сарайчику Фатти, друзья вошли внутрь. Фатти зажег свою маленькую плитку.
– Печенье на полке, Ларри. – сказал он. – Лимонад внизу. А может, выпьем лучше какао? Я ужасно замерз.
Единогласно проголосовали за какао, и Пипа отрядили на кухню за молоком.
– Приготовим его на плитке, как обычно, – объяснил Фатти. – Дейзи, приглядишь?
Вскоре в сарайчике стало тепло и уютно; молоко быстро закипело. Ребята расселись вокруг стола на ящиках и ковриках. Эрн очень любил такие минуты. Он благоговейно осматривал сарайчик – надо же, сколько здесь у Фатти всякой всячины!
Сарай Фатти действительно представлял собой склад самых немыслимых вещей; здесь была и разнообразная одежда, которую Фатти использовал для переодеваний, и коробочки с гримом, где вместе с красками и пудрой лежало множество различных усов… Конца-края не было этому богатству. Была здесь даже форма почтальона, причем с фуражкой! «И где только Фатти умудрился все это достать?» – подивился Эрн.
Как только все получили по чашке горячего какао и порции печенья, Фатти заговорил;
– По-моему, настало время для резюме. Мы…
– А что такое резюме? – перебила его Бетси, к большому облегчению Эрна. Он понятия не имел, что Фатти разумеет под этим странным словом, но не осмеливался спросить.
– Темнота! – по-братски похлопал девочку по плечу Пип.
– Вот Пип тебе объяснит, что это такое, – мгновенно отреагировал Фатти.
– Ну, это… это… Я понимаю, просто не могу хорошенько объяснить… – замялся Пип.
– Темнота! – ухмыльнулся Фатти и повернулся к Бетси. – «Резюме» означает просто-напросто, что я быстренько пробегусь по всему, что произошло, чтобы получить ясную картину, и это облегчит нам составление планов на будущее. Поняла, Бетси?
– О да! – с благодарностью кивнула Бетси. – Начинай, Фатти. |