Необычайно красивая двадцатидвухлетняя графиня, еще шесть лет назад вышедшая замуж за графа де Бенавенте, была такой обворожительной, что вряд ли нашелся бы мадридский дворянин, не мечтающий за ней поухаживать. Впрочем, всем было известно, что многочисленным «ухажерам» никогда не удавалось добиться ее благосклонности.
— Мы просим вас без промедления сообщить нам о деталях предстоящего ареста, по поводу которого мы сегодня здесь собрались.
Графиня взяла у гостя из рук опустевшую чашку и поставила ее на причудливый стол, сделанный из мрамора, привезенного из Каррары.
— У меня все готово для задержания подозреваемого. Осталось лишь получить одобрение и инструкции вашего превосходительства.
Утвердительный жест маркиза де ла Энсенады рассеял последние сомнения инквизитора, и он продолжил:
— Как это обычно происходит, мы арестуем подозреваемого, не сообщая ему ничего о тех обвинениях, которые впоследствии будут ему предъявлены, чтобы он не догадался, кто его выдал. Сразу же после ареста мы отправим его в секретную тюрьму, где он пробудет в полной изоляции в течение максимум восьми дней, которых вполне хватит для того, чтобы он мог осознать свои грехи. Если на него снизойдет божественное благоволение и он признает свои грехи, то сможет попросить о помиловании, и мы не будем давать делу ход. Если для того будет достаточно оснований, ваш камердинер дон Антонио Росильон сможет вернуться к своей обычной жизни без каких-либо дальнейших преследований со стороны инквизиции. При этом ему, конечно же, придется понести какое-то наказание, которое поможет его душе полностью очиститься от запятнавшего ее греха.
— Как я уже объяснял вам несколько дней назад, — прервал инквизитора маркиз, — для обеспечения порядка в нашей стране было бы очень полезно, если бы — благодаря его признаниям и вашим усилиям — была получена какая-нибудь новая информация о деятельности и целях масонов, к числу которых, по-видимому, принадлежит и этот мой вероломный служащий. Вы прекрасно знаете, что об этом грехе моего камердинера нашей дорогой графине де Бенавенте стало известно от ее капеллана — отца Парехаса, и графиня сообщила об этом и мне, за что я ей премного благодарен.
Женщина ответила на любезность маркиза благожелательной улыбкой, выражавшей ее полную преданность своему другу.
— Кроме моих помощников сегодня сюда прибыл и глава иезуитов отец Кастро, потому что он тоже заинтересован в пресечении этой опасной ереси. Заверяю вас, ваше превосходительство, что мы все сделаем как должно, — твердо произнес епископ.
Он обладал достаточными средствами и практически неограниченными возможностями убеждения для того, чтобы выбить полное признание даже из самого упрямого обвиняемого.
Для озабоченности, которую первый министр выразил по поводу тайного общества масонов, имелись весьма серьезные причины. Борясь за сохранение католической веры, Папа Римский Климент XII издал в 1738 году буллу, осуждающую масонство. Эта булла гласила, что католикам запрещается — под страхом отлучения от Церкви — присутствовать на собраниях масонских обществ, вступать в них, да и вообще поддерживать какие-либо контакты с масонами. Скрытное поведение масонов вызвало у Католической церкви — да и у первого министра — подозрение, что масоны вынашивают какие-то тайные планы политического характера, ибо и Церковь, и первый министр знали, что уже довольно много аристократов и высших армейских чинов вступили в ряды масонов.
Двадцать лет назад масоны создали свою первую ложу в Мадриде — на старом постоялом дворе с названием «Три цветка лилии». Основателем этой ложи был некий английский дворянин по фамилии Уортон. Сначала при помощи других иностранцев, а потом уже опираясь и на новообращенных из числа местных жителей, он стал необычайно эффективно распространять это учение. |