Действительно, под тяжестью его тела вереск и папоротник примялись, а пол под ним был очень твердым. Он открыл глаза и некоторое время лежал в темноте, моргая. Где это он находится?
Потом вспомнил и сел. Дик тоже проснулся и зевнул.
— Дик, уже полдевятого! — сказал Джулиан, глядя на светящийся циферблат своих часов. — Мы заспались!
Они скатились с вересковой постели. Тимми оставил в покое ноги Джордж и подошел к ребятам, радостно виляя хвостом.
Проснулись и девочки, и вскоре подвал наполнился звуками: Энн и Джордж умывались у большой каменной раковины, вода стала такая холодная, что они визжали, набирая ее в ладошки; Тимми шумно лакал воду из большой миски; мальчики спорили, купаться им в озере или не стоит — они чувствовали себя очень грязными.
Дик даже вздрогнул от мысли о ледяной воде озера!
— И все же надо искупаться, — сказал он. — Пошли, Джулиан.
Мальчики спустились к озеру и сразу прыгнули в воду: она была ледяной! Они тут же выскочили на берег и, сияющие, с криками вернулись назад, к девочкам, которые уже приготовили завтрак в погребе.
Там было гораздо темнее, чем в кухне, но вид обгоревшей, обуглившейся кухни внушал им отвращение. Ребята с удовольствием уплели и хлеб с маслом, и тушенку, и пирог, и шоколад! Когда они завтракали, откуда-то донеслось эхо колоколов. Энн перестала жевать, сердце ее снова сильно забилось.
Но это были уже не те лязгающие звуки, которые она слышала прошлой ночью.
— Это звонят церковные колокола, — тут же сказал Джулиан, увидев испуганное лицо Энн. — Чудесный звук!
— Да, — с благодарностью отозвалась Энн. — Это точно. Сегодня ведь воскресенье, и народ идет в церковь. Я бы тоже с удовольствием пошла туда в такой чудесный солнечный октябрьский денек!
— Если хочешь, мы можем пройти через пустошь в ближайшую деревню, — предложил Дик, глядя на часы, — но доберемся туда поздно.
Все решили, что идти не стоит — поздно. Они отодвинули тарелки и стали обсуждать, чем им заняться в этот день.
— Прежде всего посмотреть, нет ли здесь лодочного сарая, и поискать лодку «Бойкая Джейн», — начал Джулиан. — Потом — разгадать, что означают каракули на бумаге. Походить и посмотреть, нет ли здесь Высокого Камня, а я постараюсь найти на карте Холм Ток, тот, что значится на бумаге.
— Вы, мальчики, лучше сначала пойдите и принесите еще вереска и папоротника, если собираетесь провести здесь еще одну ночь, — сказала Энн. — А мы пока уберем со стола и помоем посуду.
Дик с Джулианом принесли огромный ворох вереска для постелей. Ночью все измучились на жестком полу, не помогли даже вереск и папоротник. У бедной Джордж все тело затекло.
Девочки отнесли грязные тарелки в большую раковину и помыли их; вытирать было нечем, но это не имело никакого значения. Они просто сложили все на старую ветхую сушилку. Потом вытерли руки носовыми платками и приготовились идти осматривать местность. Мальчики уже ждали их.
Вместе с Тимми, который носился вокруг, они спустились к озеру. Когда-то сюда вела тропинка, по обеим сторонам которой была сложена невысокая стена. Теперь она частично разрушилась, все поросло мхом, а сама тропинка покрылась вереском и кустиками утёсника. Озеро оставалось темным и неподвижным.
Увидев ребят, несколько уточек быстро уплыли и скрылись под водой.
— Ну, что? — спросил Дик. — Имеется тут лодочный сарай или нет?
Тут Энн повернулась к небольшой заводи на озере и вдруг воскликнула:
— Смотрите! Здесь какая-то речушка вытекает из озера.
— Это не речушка, это просто небольшая заводь, — объяснил Дик. |