Изменить размер шрифта - +
 — Понимаете, вчера вечером я пытался их убедить, чтобы они отказались от своей затеи, — я говорил, что она слишком опасная, — но, разумеется, они не захотели меня слушать. И вот тогда я и сказал им, что Белинда сфотографировала Дерека, когда он этого не видел. Это их здорово разозлило — вдруг вы обратитесь в полицию и в подтверждение своих слов покажете тот снимок, тогда, по его словам, его могут арестовать по подозрению прямо сейчас… Я и не предполагал, что он может приехать сюда и похитить ее, чтобы завладеть фотоаппаратом.

— Но ведь они могли просто выхватить у нее камеру и уехать — зачем они увезли ее с собой?

— Вероятно, они решили взять ее в заложники, для большей безопасности — ведь они не предполагали, что вы увидите эту сцену со смотровой площадки башни. Когда вы вернетесь в отель, вы, возможно, обнаружите там записку с подписью «Б.М.С.», предупреждающую вас, что Белинде не причинят зла, если вы не станете обращаться в полицию.

— Как ты думаешь, где она сейчас? — спросила Холли.

— Я уверен, что мы найдем ее в квартире Джоя. Дерек остановился в маленьком отеле, так что туда они не могли ее отвезти, а у Джоя есть квартира наверху Ла Бют, и искать ее там никому не придет в голову.

— Ла Бют? Что это такое?

— Это холм — мы его видели с верхнего яруса башни — самая высокая точка города. Я уверен, что мы найдем ее там целой и невредимой.

Холли и Трейси переглянулись, и Трейси сказала:

— Так чего мы ждем? Чем раньше мы ее найдем, тем лучше.

Холли все-таки колебалась. Внутренний голос и опыт подсказывали ей, что им нужно обратиться в полицию, однако она также понимала, что им придется там долго объясняться и убеждать, что они говорят правду.

— Ладно, Марк, — сказала она наконец. — Мы поедем с тобой… Но если ты ошибся, если ее там не окажется…

— Если ее там не будет — я клянусь вам, что пойду с вами в полицию и расскажу им все… А теперь — пошли со мной.

Отойдя немного от Эйфелевой башни, Трейси спросила:

— Куда же мы все-таки направляемся? И как мы туда попадем?

— На Монмартр — я вам уже говорил, что живу там. Мы доберемся туда самым коротким путем — сейчас мы пройдем пешком на тот берег, а там сядем в автобус. Так будет быстрее всего.

Они пересекли мост напротив Эйфелевой башни, а потом дошли до площади Трокадеро. Марк сказал:

— Сейчас мы сядем в автобус тридцатого маршрута, и он привезет нас прямо на Монмартр.

Когда через несколько минут они пришли на автобусную остановку, там уже стоял их автобус, готовый к отправлению. Они успели в него вскочить.

Хотя его маршрут был довольно прямым, они проехали через полгорода. Притихшие девочки думали только о своей пропавшей подруге и почти не смотрели в окно. В одном месте автобус замедлил ход, объезжая вокруг монументального сооружения, и Марк попытался завязать разговор:

— Кстати — мы проезжаем мимо Триумфальной арки.

— Можешь не стараться — сейчас нас не интересуют достопримечательности, — проворчала Холли. — Сейчас нам важно только одно — увидеть Белинду. Надеюсь, что она цела и невредима.

— Да, конечно, извините, — пробормотал Марк, и они продолжали поездку в угрюмом молчании. Через некоторое время автобус замедлил ход. Мальчик встал и объявил: — Вот здесь мы выходим.

Когда они вышли из автобуса, Марк повел их через оживленную магистраль и свернул в узкую улочку. В дальнем конце она круто поднималась вверх, и девочки увидели белые купола церкви Сакре-Кёр, увенчивающей высокий холм.

Перед ними начиналась лестница — очень длинная и крутая, — и Холли воскликнула:

— Неужели нам придется идти на самый верх?

Заядлая спортсменка Трейси смело шагнула к ступенькам:

— Пошли — кто раньше залезет?

Однако Марк остановил ее со словами:

— Не нужно — мы гораздо быстрей поднимемся на фуникулере.

Быстрый переход