— Сделан из страусиной кожи, куплен в «Найман-Маркус». Это один из самых дорогих магазинов в городе.
— Я этого не заметил, — сказал Боб. — Я только посмотрел, нет ли внутри адреса или телефона, чтобы позвонить, но там ничего не было. Юп заглянул внутрь бумажника.
— Кредитная карточка, двадцать долларов и временные водительские права. Интересно, зачем слепому водительские права?
— Действительно, — кивнул Боб. — Значит, он притворялся. Он не слепой.
— Гектор Себастьян, — прочитал Юп на правах. — Судя по тому, что здесь написано, он живет в Малибу на Кипрес-кадьон-драйв, две тысячи двести восемьдесят семь.
— Малибу — довольно красивое место, — сказал Пит, — Похоже, нищие зарабатывают лучше, чем мы думаем.
— Это, может быть, не его адрес, — заметил Юп. — Возможно, этот нищий — карманник, и бумажник краденый. Боб, ты не поискал в телефонной книге Гектора Себастьяна?
— Такого в книге нет, — ответил Боб. Юпитер встал.
— Значит, у нас есть информация, которая может заинтересовать полицию, — сказал он. — С другой стороны, то, что он уронил бумажник, еще ничего не значит. И то, что слепой убежал, тоже ничего не значит. Но Кипрес-каньон-драйв — это недалеко. Прежде чем решать, что делать дальше, я предлагаю проверить, что там.
— Точно! — подхватил Боб.
Ребята сели на велосипеды и через несколько минут уже неслись по скоростному Тихоокеанскому шоссе в сторону Малибу. Меньше чем через полчаса они оставили позади главный торговый центр знаменитого прибрежного городка.
Кипрес-каньон-драйв оказалась узкой, извилистой дорогой, которая тянулась на несколько сотен ярдов вверх от автострады и потом шла параллельно ей. Шума автострады здесь почти не было слышно. Слева сквозь деревья мелькал океан, справа поднимались горы и упирались прямо в чистое голубое небо.
— Сомневаюсь, что здесь кто-нибудь живет, — сказал Боб после того, как они порядочно проехали по грязной, неровной дороге. — Здесь нет ни одного дома. Может, адрес на водительских правах не настоящий?
— Загадок все больше, — сказал Пит. — Зачем слепому водительские права? А если эти права его, почему на них ложный адрес?
Дорога спустилась в овраг, где протекал маленький ручей, и вновь поднялась наверх. Здесь ребята остановились. Впереди был еще один овраг, гораздо более глубокий, на дне которого бурлил коричневый поток. А слева, в стороне от дороги, стоял ветхий, похожий на сарай старый дом с крошечными окнами на втором этаже. Над карнизом висела неоновая лампа. Вывеска над дверью гласила «У Чарли»«
— Это ресторан? — спросил Боб. Юп достал из кармана бумажник и еще раз взглянул на водительские права.
— Номер две тысячи двести восемьдесят семь — сказал он. — И на почтовом ящике у двери такой же.
Сзади послышался шум подъезжающей машины. Они отошли в сторону и увидели, как через ручей, который они только что миновали, разбрызгивая грязь, медленно проехала красная спортивная машина. В ней сидел худой мужчина с седыми волосами и грустным, в морщинках лицом. Он, казалось, не заметил ребят. Въехав на грязный двор, он медленно вылез из машины и взял с пола трость. Потом, пошатываясь, направился к ветхому домику и скрылся за дверью.
— Он хромает! — воскликнул Пит. — Эй, Боб, ты же говорил, что нищий, убегая, хромал?
— Да, он захромал после того, как его сбила машина. Еще бы не захромать!
— Это не вчерашний нищий? — спросил Юп. |