— Давай спустимся вниз и отопрем им дверь.
— Кое-что мешает, — ответил Дик. — Взгляни!
Энн посмотрела туда, куда указывал брат. Она увидела, что те двое завалили вход в подземелье двумя огромными тяжелыми обломками каменных плит. Им понадобилось много усилий, чтобы дотащить туда камни. Ни Дик, ни Энн не могли и надеяться сдвинуть эти камни с места.
— Совершенно невозможно добраться до лестницы, — покачал головой Дик. — Они позаботились об этом. И мы не представляем, где находится второй вход. Знаем только, что он где-то возле башни, и
— Давай поищем его, — тут же откликнулась Энн. Ребята пошли в сторону башни, находившейся в правой стороне замка, но сразу стало ясно, что, если раньше здесь и был какой-то вход, теперь его больше не было. Именно здесь стены обвалились особенно сильно — повсюду лежали груды разбитых камней, которые невозможно было сдвинуть с места. Ребята скоро прекратили поиски.
— Вот беда! — воскликнул Дик. — Просто ужасно, когда подумаешь, что Джордж и Джулиан заперты там внизу, а мы ничем не можем помочь им. Энн, постарайся, может, ты что-нибудь придумаешь!
Энн села на камень и стала думать. Она очень беспокоилась за брата и сестру. Потом лицо ее немного прояснилось, и она посмотрела на Дика.
— Дик, я думаю… думаю, мы можем попробовать спуститься в колодец, правда? Ведь он проходит и через подземелье, и там есть отверстие в стенке колодца, которое выходит как раз в подземелье. Помнишь, мы пролезали в него наполовину, смотрели вверх и видели дневной свет. Как ты считаешь, мы сумеем протиснуться мимо каменной плиты, на которой я сидела, там, внутри колодца?
Дик немного подумал. Он подошел к колодцу и заглянул в него.
— Пожалуй, ты права, Энн, — сказал он, наконец. — Мы, вероятно, сможем протиснуться мимо плиты. Там хватит места, но я не знаю, доходит ли до подземелья эта лестница.
— Ну, Дик, давай попробуем, — сказала Энн. — Это единственная возможность освободить их.
— Ладно, — сказал Дик. — Я попробую, но ты останешься наверху, Энн. Нельзя же, чтобы ты свалилась в этот колодец. Скорее всего, лестница идет только до половины колодца, а дальше она сломана. Все может быть. Ты должна остаться здесь, а я посмотрю, что предпринять.
— Ты будешь осторожен, ладно?! — взволнованно сказала Энн. — Возьми с собой веревку. Дик, чтобы, если она тебе понадобится, тебе не пришлось возвращаться за ней.
— Хорошая мысль, — ответил Дик. Он пошел в каменную комнатку и взял одну из веревок, которые были там сложены. Он несколько раз обмотался этой веревкой и вернулся к Энн.
— Отправляемся! — бодро оказал он. — Не волнуйся, со мной все будет в порядке.
Энн сильно побледнела от страха, что Дик может упасть на дно колодца. Она смотрела, как он спускается на каменную плиту и пытается протиснуться мимо нее. Это оказалось непросто, но наконец удалось ему, и Энн уже не видела брата, но все время слышала его голос, потому что он окликал ее.
— Лестница еще в порядке, Энн. У меня все хорошо. Слышишь меня?
— Слышу! — кричала Энн вниз в колодец, и эхо возвращало ее голос каким-то странным гулом. — Будь осторожен, Дик. Надеюсь, лестница идет до самого низа.
— И я надеюсь, — кричал в ответ Дик. Потом он воскликнул: — На тебе! Лестница здесь сломана или кончилась. Придется воспользоваться веревкой.
Наступило молчание — Дик разматывал веревку. Потом он крепко привязал ее к предпоследней ступеньке лестницы, которая показалась ему прочной.
— Начинаю спускаться по веревке, — крикнул он Энн. |