Изменить размер шрифта - +
 — Тогда нам надо побыстрее двигать на станцию!

— Как здорово, что вы со мной, ребята, — явно нервничая, сказал Тони, выбегая вместе с Фрэнком и Джо из дома.

Поезд еще не прибыл, когда они подъехали к вокзалу. На перроне, как всегда, болтались зеваки, суетились служащие, в стороне стояла группа подростков.

— Идет! — закричал один из них, услышав свисток, и поезд с ревом подкатил к вокзалу.

К багажному вагону подошел носильщик с тележкой. Дверь открылась, ящики и картонные коробки начали выгружать на платформу.

— Ого! Ничего себе груз! — присвистнул Джо, глядя на гору ящиков с иностранными наклейками, образовавшуюся на тележке.

Ребята внимательно наблюдали, не случится ли чего-нибудь необычного, не проявляет ли кто-нибудь повышенный интерес к грузу.

— Все в порядке, Тони! — сказал агент, протягивая ему на подпись счет за погрузку.

Не теряя ни минуты, ребята стали толкать тележку к грузовику и перекладывать в кузов коробки. Им так хотелось поскорее закончить работу, приехать домой и увидеть все эти редкости, что они обрадовались, когда им предложили помощь двое знакомых ребят из тех, что толпились на платформе. Поставив последнюю коробку в кузов, Джо тихо сказал:

— Фрэнк, садись вперед рядом с Тони. А я — в кузов, буду поглядывать по сторонам.

— Ладно, — согласился Фрэнк и запрыгнул в кабину.

Тони занял место водителя и включил зажигание.

Джо сидел верхом на коробках в открытом кузове, и ему открывался отличный вид на вокзал и привокзальную площадь. «А Валез так и не появился, — подумал он. — Может, это какой-то дурацкий розыгрыш?»

Грузовик уже свернул на обсаженную деревьями улицу в двух кварталах от дома Тони, когда Фрэнк опустил стекло, отделяющее кабину водителя.

— Дело оказалось куда проще, чем я ожидал. Джо готов был уже согласиться, как вдруг заметил летящую прямо на него стрелу!

 

УКРАДЕННЫЙ РАРИТЕТ

 

Джо едва успел нагнуться и туг же почувствовал сильный удар по правой руке, которой он пытался заслониться.

— Тормози! — закричал он Тони. — Ловите того типа!

Он показывал на выскочившего из-за дерева и стремительно убегавшего мужчину.

Громко завизжали тормоза, и грузовик встал. Распахнулась дверца, из кабины вылетел Фрэнк и ринулся к рощице, начинавшейся сразу за домами.

— У этого парня трубка со стрелами! — на бегу прокричал он и скрылся за домами среди деревьев.

Тони тем временем подрулил к обочине и, не выключив мотора, перегнулся назад к Джо.

— Тейя что-то ударило?

— Да, Тони. — И Джо показал ему наконечник стрелы, к основанию которой был прикреплен клочок бумаги.

Не тратя времени на изучение того и другого, Джо сунул их в карман брюк. Велев Тони не отлучаться от машины, Джо бросился вдогонку за Фрэнком и своим обидчиком. Сто метров до рощи он преодолел как настоящий спринтер. Дальше началась полоса кустарника. Продираясь сквозь него, Джо крикнул:

— Фрэнк, ты где?

— Здесь я!

Фрэнк стоял у проволочной сетки, огораживающей две небольшие фабрики.

— Этот парень с трубкой перемахнул через ограду, и проскочил между зданиями. — Фрэнк тяжело дышал. — Теперь нам его не поймать!

Ребята постояли, пытаясь отдышаться.

— Тогда лучше скорее вернуться к грузовику, — сказал Джо. — Вдруг это нападение — всего лишь отвлекающий маневр.

Внезапно они услышали, как кто-то, ломая ветки, продирается к ним сквозь кустарник. Оба подумали, что это сообщник и что у него тоже может быть трубка со стрелами.

Быстрый переход