Изменить размер шрифта - +
Убирайся, слышишь?

Голова, заглянувшая к ним, повернулась, но не убралась. Дик приподнялся на локте.

– Только сунь сюда свою лапу! Кувырком полетишь. Ты хороший пес днем, но по ночам ты мне не нравишься, понял? Я спать буду. Кыш!

Голова хмыкнула и заговорила:

– Э-э… ты не спишь. У вас тут все в порядке? Как там девочки? Я только что вернулся.

– Ой! Мистер Лаффи! Простите меня, ради Бога! – Дик был до крайности смущен. – Сэр… Мне так стыдно. Я думал, это Тимми. Он все норовит лечь на меня ночью. Простите, пожалуйста.

– Пустяки. – Голова усмехнулась. – Я рад что у вас все в порядке. До завтра!

 

НОЧНОЙ ВИЗИТ

 

Мистер Лаффи в то утро спал долго, и никто не хотел его будить. Девочки хохотали, когда услышали, как Дик разговаривал с ним ночью, полагая, что перед ним – Тимми.

– Он совсем не обиделся, – сказал Дик. – Но был очень удивлен. Думаю, он выскажется по этому поводу сегодня утром.

Они позавтракали ветчиной, помидорами и хлебом, которыми накануне снабдила их миссис Эндрюс. Тимми получал от каждого свою долю и надеялся, что Джордж даст ему полизать кусок сыра, который укладывала на свой бутерброд. Он обожал сыр. Посмотрел на запасы в корзине и шумно вздохнул в лицо Джордж. Съел бы все одним махом! Ах, если бы разрешили!

– Когда же Джок придет? – спросила Джордж. – Если придет пораньше, можем пойти прогуляться, устроить пикник где-нибудь на пустошах. Пусть Джок привыкает к хорошим походам.

– Правильно. Подождем, когда он придет, а потом попросим провести нас в какое-нибудь симпатичное место, – сказала Энн, – Тимми! Негодник! Вырвал у меня из руки такой сандвич с сыром!

– А нечего было махать им перед его носом, – заметила Джордж. – Он решил, что ты его угощаешь.

– Тогда хватит с него, – заявила Энн. – Боль-до жирно такие вещи ему скармливать. Уж очень он прожорлив. Сколько ни принесешь еды, вмиг все кончается.

– Джок наверняка чего-нибудь еще принесет, – сказал Дик. – Толковый парнишка. А вы видели, какая там холодная кладовка? Прямо громадная пещера. Каменные полки – их там десятки – все забиты разной снедью. Не мудрено, что Джок такой плотный парень.

– Плотный? Толстый, что ли? – спросила Энн. – Вот уж не заметила. Кстати, это не он свистит?

То был не он. Просто где-то очень высоко в небе закричал кроншнеп.

– Для него рановато, – сказал Джулиан. – Тебе помочь убирать, Энн?

– Нет. Это работа для меня и Джордж, – решительно заявила Энн. – Идите лучше посмотрите, не проснулся ли мистер Лаффи. Он может позавтракать ветчиной и помидорами, если пожелает.

Они пошли к палатке мистера Лаффи. Тот уже проснулся и завтракал, сидя у входа в свою палатку. Помахал им сандвичем.

– Привет! Сегодня поздно встал. Вчера слишком далеко зашел и долго назад добирался. Ты извини, Дик, что вчера ночью я тебя разбудил.

– Вы меня не разбудили. Я не спал, – ответил Дик, покраснев. – Удачный у вас был день?

– Я разочарован. Всего, чего хотелось, найти не удалось. А как у вас? Хорошо провели день?

– Отлично. – Дик описал, как они провели время на ферме. Мистер Лаффи слушал все с большим интересом, особенно про запугивания мистера Эндрюса по поводу паровозного депо.

– Похоже, этот человек умом не блещет, – прокомментировал мистер Лаффи, стряхивая крошки с одежды. – Тем не менее я бы на вашем месте держался подальше от этого депо.

Быстрый переход