Вдруг до меня донесся какой-то непонятный звук. Я стал прислушиваться. Затем подошел к двери. Если этот звук дошел до меня, то его должны были услышать и бандиты внизу. Но когда я приложил ухо к замочной скважине, то оказалось, что голоса их теперь звучали несколько приглушенно. Вероятно, они ушли на кухню и прихватили с собой мальчика.
Правда, я же не знал, как расположена ванная комната по отношению к другим помещениям, выходящим на галерею. Когда же я услышал из соседней комнаты звук, напоминавший легкий прыжок, то предположил, что рядом находится та самая комната для гостей, в окно которой я забрался. Но кто мог произвести такой звук? Лишь человек, пролезший по моему примеру в окно.
Может, это кто-то из ребят? Стало быть, они вернулись?
Я постучал в стену согнутым пальцем, а затем, вспомнив об азбуке Морзе, передал стуком свое имя. Проделал я это, естественно, максимально осторожно, стараясь не производить много шума. Приложив ухо к стене, не услышал никакого отзвука.
Может, все это лишь игра моего воображения?! Или кто-то из грабителей обходит комнаты? Или поднялся, чтобы закрыть окно?..
Тут я увидел, как дернулась дверная ручка, и быстро сел на табурет, сложив руки за спиной, делая вид, что они все еще связаны.
В замке повернулся ключ…
На пороге стояла Катя!
Я всегда радовался ее приходу, но никогда еще не был так рад ей, как сейчас.
— Ким! — воскликнула она тихо и прикрыла за собой дверь. — Ты связан?
Я невольно усмехнулся, когда сообразил, что машинально продолжаю держать руки за спиной. Я опустил их и встал с табурета.
— А что с твоими руками? — шепотом спросила она.
— Да ничего особенного. Пришлось лишь перетереть путы. Но как вы меня нашли?
— Мы заметили около дома две банки с ананасами. Лавочник сказал нам, что дал их тебе за работу.
Банки! А ведь я совсем о них забыл.
— А что здесь происходит? — опять прошептала Катя.
— Сейчас нет времени рассказывать, — ответил я и осторожно приоткрыл дверь. — Слушай внимательно: спускайся к ребятам. Потом я.
— Что ты хочешь сделать?
— Это я объясню вам позже. Скажи всем, чтобы хорошо замаскировались, пока я не приду.
— Водосточная труба сломалась, когда я забиралась наверх.
— Ага, вот, стало быть, что я услышал. Ты не побоишься спрыгнуть вниз?
— Немножко страшно, — призналась она. — Но я все сделаю, как надо.
— Путь свободен, — прошептал я, заглянув в холл, в котором сейчас никого не было. Освещен он был по-прежнему лишь торшером.
— Поторопись!
— Ты последуешь за мной сразу же?
— Буду с вами не позже чем через пять минут. И тогда все вам расскажу.
Когда она Исчезла в соседней комнате, я запер снаружи ванную комнату и потихоньку прокрался по галерее к лестнице, ведущей вниз.
Теперь, когда прошло уже некоторое время, мне трудно, пожалуй, объяснить, почему я не выпрыгнул в окно следом за Катей. Это было бы более разумно. Но всему виной моя любознательность. Ведь в этом деле было много неясных моментов. Каким образом бандиты собираются доставить свою добычу в Копенгаген? Как понимать утверждение, что не все машины останавливаются полицией для досмотра? И прежде всего: для чего они похитили мальчика?
Когда я спускался по лестнице, никакого плана у меня еще не было. Я, конечно, сильно рисковал. Если бы в этот момент в холл вошел кто-либо из грабителей, меня сразу же заметили бы.
На мое счастье, никто не появился, и я благополучно спустился вниз. Теперь из кухни отчетливо слышался голос мальчугана.
Я прокрался в прихожую, дверь в которую была лишь прикрыта. |