На деле же я остановился лишь на какое-то мгновение. Обстановка холла произвела на меня большое впечатление. Затем я быстро прошел в прихожую и открыл входную дверь.
— Большое спасибо! Ты меня действительно здорово выручил. — Мужчина достал портмоне. — Давай-ка посмотрим… Я ведь обещал тебе пятнадцать крон… думаю, однако, что столько у меня нет… но вот, пожалуйста, получи двадцать. Бери, бери, ты заработал их честно!
Мне стало неловко, и я услышал собственный голос, произнесший, что за такую небольшую услугу мне ничего не надо. Дело усугублялось тем, что мужчина давал мне на пять крон больше обещанного.
— Не говори чепуху! Ты сэкономил мне не только деньги, но и уйму времени. Так что бери эту мелочь!
Поскольку я все еще колебался, он сложил купюры вместе и сунул в карман моей куртки.
— Спасибо! — поблагодарил я.
— Не стоит благодарности… Ну а теперь мне пора приниматься за дело. Самое время навести порядок, пока не появились жена и гости.
Я не понимал, что ему, собственно, нужно было делать, так как в доме, насколько я мог заметить, был безупречный порядок. Разве лишь немного протереть пыль после долгого отсутствия.
Простившись, я направился в обратный путь. Мужчина стоял в дверях и смотрел мне вслед, пока я не отошел от дома на большое расстояние.
3
Когда мы со Шнаппом пришли в поселок, булочник как раз открывал свое заведение. Я вошел в лавку и купил целый пакет хлебцев и пирожных. Деньги-то ведь у меня были! С самого утра я успел заработать целых двадцать крон.
Хлебцы были прямо из печи, и я прижал пакет к груди, ощущая приятную теплоту. Я быстро добрался до нашей дачи и хотел уже было свернуть на дорожку, ведущую к ней, но передумал и пошел дальше. Мне захотелось посмотреть, не встала ли уже Катя.
Дом, в котором она жила с отцом, еще хранил ночной покой. Шторы в жилой комнате были опущены. Окно в мансарде, где обитала Катя, было немного приоткрыто. Я пошел к дому по мокрой еще траве. Следом за мной плелся Шнапп.
Набрав пригоршню небольших камешков, я стал бросать их в ее окно. Наконец она проснулась, подбежала к подоконнику и выглянула наружу. Лицо ее было совсем заспанным.
— Я тебя не разбудил? — спросил я. Вопрос, конечно же, прозвучал довольно глупо. То, что я ее разбудил, было видно, как говорится, невооруженным глазом.
Она кивнула.
— А я был в поселке и купил кое-что к завтраку, — продолжал я. — Пойдем к нам, выпьем по чашечке кофе?
Она снова кивнула и крикнула:
— Я спущусь через минутку!
Я стоял в ожидании. Ее минута, как мне показалось, длилась довольно долго, во всяком случае Шнапп успел улечься прямо на мокрую траву и уснул. Но вот Катя появилась.
— Отец еще спит, — улыбнулась она. — Я написала ему записку, чтобы он знал, где я нахожусь.
По дороге я рассказал ей о своем утреннем приключении.
— А ты уверен, что это его дача? — спросила она.
— Что ты имеешь в виду?
— Просто он мог оказаться вором!
— Ты с ума сошла! — воскликнул я. — Воры ведь не разъезжают в «опель-капитанах».
— А он мог и его украсть, — продолжала она настаивать на своем.
— Но он не выглядел как вор, — парировал я.
— В том-то и дело, что воры очень часто выглядят как порядочные люди.
— Но не носят бород!
— А почему бы и нет?
— Этого я не знаю, но вот не носят, это точно!
— А ты уверен, что его борода была настоящей? — спросила она, улыбнувшись. |