С этой минуты я буду постоянно находиться рядом с тобой.
– Спасибо, Я знаю, что, если ты будешь рядом, я могу считать себя в безопасности, – сказала она с улыбкой. – Ну что ж, сейчас я чувствую себя вполне нормально. Пойдем присоединимся к остальным.
Нэнси отряхнула платье и причесала волосы гребенкой, которую достала из сумочки. Человек, напавший на нее, сумку не тронул.
Вдвоем они поднялись по ступенькам. Когда они достигли верхней террасы, их встретили друзья. Узнав о случившемся, Бесс, Джорджи, Берт и Дэйв встревожились.
– Похоже, что ты нигде не можешь чувствовать себя в безопасности, Нэнси, – молвила Бесс. Улыбнувшись, Нэнси сказала:
– Назначаю вас моими телохранителями. Если вы, пятеро храбрецов, будете сопровождать меня, я уверена, что никто не сможет мне навредить.
Джорджи засмеялась:
– Конечно, ведь мы будем глядеть в оба! Бесс бросила взгляд на Неда.
– Я думаю, что мы должны взять и тебя под охрану. Я еще не забыла, как тебя похитили и пытались уморить голодом.
Нэнси увидела приближавшихся к ним хозяев дома.
– Не надо им рассказывать о том, что произошло, – умоляюще обратилась она к друзьям. Остальные кивнули в знак согласия.
– Я очарована вашим лемуром, – сказала хозяевам Нэнси. – Вы привезли его с Мадагаскара?
– Нет, нам его подарила наша приятельница, большая любительница путешествовать.
Эти слова навели Нэнси на одну мысль.
– Не могла ли, случайно, ваша приятельница слышать о проводнике по имени Тизам? Миссис Нортрап удивилась:
– Вы его знали?
– Нет, – ответила Нэнси, – но я имела удовольствие познакомиться с его сестрой, мадам Лилией Булавайя. Мы слышали ее пение в эмерсоновском колледже, и она рассказала нам о своем брате.
Миссис Нортрап сказала, что ее приятельница, миссис Мангер, упоминала о печальной судьбе проводника.
– Говорят, на него напал лев.
– Да, – подтвердила Нэнси, – но сестра Тизама полагает, что он, возможно, жив.
– А вы не хотели бы встретиться с миссис Мангер и побольше разузнать о том, что произошло с Тизамом?
– Очень хотели бы, – ответила Нэнси. – Наша группа завтра утром выезжает в гостиницу «На древесной макушке». Там мы проведем ночь. Можно нам увидеться с миссис Мангер после нашего возвращения?
– Я постараюсь договориться с ней так, чтобы встреча состоялась в удобное для вас время, – обещала миссис Нортрап. Нэнси поблагодарила ее за хлопоты.
Спустя несколько часов Нэнси и ее друзья попрощались с Нортрапами, оказавшими им такое теплое гостеприимство. Все крепко спали эту ночь и поднялись утром рано, готовые продолжать сафари. Ребятам не терпелось поскорее добраться до гостиницы с интригующим названием «На древесной макушке», устроенной на ветвях громадных фиговых пальм. Оттуда они смогут наблюдать диких зверей, приходящих к ближнему водоему на водопой.
Путь оказался длинным, было очень жарко. В отеле «Аут-спэн» сделали остановку, съели ленч и оставили наиболее громоздкий багаж в большой комнате. В гостиницу «На древесной макушке» было разрешено захватить с собой лишь легкую сумку с самым необходимым.
В середине дня три полосатых автобуса, проехав по извилистой дороге через лес, остановились возле забора. Все вышли, и для них были открыты высокие ворота. Группу встречал мужчина во френче цвета хаки с большим ружьем за плечом.
– Это мистер Зукер, наш Белый Охотник, – представил его профессор Стэнли.
– Пожалуйста, станьте в круг, – сказал Зукер, говоривший с заметным английским акцентом. |