Поднимаясь в лифте, Нэнси и Хелен продолжали репетировать заранее разработанный план действий. Чтобы не вызывать подозрений, Нэнси должна была представиться, как актриса Дрю Груин, которая хорошо знакома с Гэй, но потеряла ее из виду. Хелен предстояло изображать танцовщицу.
Юная сыщица с трепетом позвонила в дверь под номером 303 — раскроется ли здесь перед ними путь к тайне или они упрутся в тупик?
Дверь открыла высокая и стройная платиновая блондинка в элегантном платье из зеленого шелка.
— Да? — раздался ее низкий голос.
— Мисс Мэрриуэзер? — заулыбалась Нэнси. — Я актриса Дрю Груин, а это — моя поДрюга, танцовщица Хельга Марш. Насколько мне известно, вы знакомы с Гэй, а мы пытаемся отыскать ее.
— Гэй Моро? — удивилась актриса.
— Именно! — без колебаний подтвердила Нэнси.
Мисс Мэрриуэзер пригласила гостей в нарядную гостиную. Навстречу им поднялся с кресла представительный старый джентльмен.
— Папа, — сказала актриса, — наши гостьи связаны с театром. Мисс Груин, мисс Марш. Они хотят найти Гэй.
Старик тоже несколько удивился.
— Мы ведь ее давненько не видели, — сказал он. — А могу ли я спросить вас, зачем вы ее разыскиваете?
— Мы тоже давно потеряли с ней связь, не знаем ее адрес и просто хотели бы узнать, где она и что с ней.
— Где она, мы тоже не знаем, — объяснила Лилли. — Она не давала о себе знать с тех пор, как мы виделись в последний раз.
— Когда же это было? — спросила Нэнси.
— Вскоре после того, как она вышла из тюрьмы.
Нэнси и Хелен с большим трудом скрыли изумление.
— Догадываюсь, как трудно сейчас Гэй, — осторожно сказала Нэнси.
— Все это весьма прискорбно, — кивнул старый джентльмен. — Гэй ведь талантливая актриса. Но пять лет в тюрьме за подделку банковских чеков театральной карьере не способствуют.
— Я не могу понять, как она пошла на это! — сказала Нэнси, чуть осмелев.
— Ну что вам сказать, — задумчиво заговорила Лилли. — Гэй всегда жила в страшной бедности, а добившись успеха, стала тратить весь свой заработок на предметы роскоши. Гэй просто не могла не покупать дорогие вещи. Видимо, она пришла к выводу, что поддельные чеки способны обеспечить ей красивую жизнь, а работа — нет.
Мистер Мэрриуэзер нахмурил брови.
— Я был поражен, когда узнал, что Гэй поклялась отомстить человеку, посадившему ее в тюрьму!
— Это тот, чью подпись она подделала? — поинтересовалась Хелен.
— Она не называла его имя, — ответил старый мистер Мэрриуэзер.
— Сколько лет может сейчас быть Гэй? — спросила Нэнси.
— Думаю, лет двадцать семь, — ответила Лилли.
— Интересно, — продолжала Нэнси, — она по-прежнему сходит с ума по «голубым трубкам»?
— Ах, ну, это название сирени вы, конечно, слышали от Гэй, — воскликнула Лилли. — Она действительно помешана на сирени, даже носит все сиреневого цвета!
— Кстати! — воскликнул старый мистер Мэрриуэзер. — Уж не Гэй ли прислала мне вчера трубку из сиреневого дерева? На пакете нет обратного адреса, а почтовый штемпель размыт — дождем, видимо.
И мистер Мэрриуэзер предъявил для общего обозрения трубку, которая выглядела совершенно такой же, как вырезанная мистером Дэли. Нэнси едва сдерживала возбуждение, но все же задала с нарочитой небрежностью еще один вопрос:
— А не упоминала ли Гэй о «Сиреневой гостинице»?
— Боже мой, конечно! — ответила Лилли, не задумываясь. |