Изменить размер шрифта - +
 — То есть я хочу, чтобы ты понял: если уж берешься, то должен выполнить его точно и до конца. А то ты во время пути испугаешься и начнешь хныкать, человек в машине услышит и посмотрит в багажник…

— Знаю, — ответил Ричард. — Я думаю, что выполню все как надо. Мне так хочется, чтобы ты мне верил, хоть немножко.

— Мне непонятно, почему ты берешься за такое трудное поручение, — продолжал Джулиан, — это совсем на тебя не похоже. Ты еще ни разу не проявлял такой смелости.

— Мне кажется, я его понимаю, Джулиан, — неожиданно потянула брата за рукав Энн. — В этот раз он думает о нашей шкуре, а не о своей — по крайней мере, пытается так думать. Дай ему шанс показать, что он тоже способен на такой рискованный поступок.

— Прошу вас всех — дайте мне шанс, — совсем тихо проговорил Ричард.

— Ладно, — согласился Джулиан. — Ты получишь его. Это будет очень приятный сюрприз, если ты воспользуешься своим шансом и сделаешь что-нибудь полезное.

— Скажи мне точно, что надо сделать? — Ричард пытался скрыть дрожь в голосе.

— Слушай. Как только ты влезешь в багажник, мы тебя закроем. Бог знает, сколько времени тебе придется ждать, пока стемнеет. Предупреждаю тебя, что там будет ужасно душно и неудобно. Когда машина поедет, станет вообще невыносимо.

— Бедный Ричард, — вздохнула Энн.

— Когда машина остановится и ты услышишь, что человек вышел, подожди с минутку, дай ему время отойти подальше, чтобы он тебя не увидел и не услышал, а потом вылезай и бегом в ближайший полицейский участок. Быстро, понял, быстро расскажи, в чем дело, и дай этот адрес. Совиное гнездо на вершине Совиного холма, в нескольких милях от Мидлком Вудза. Полиция сама сделает остальное. Ты все понял?

— Да, — кивнул Ричард.

— И ты все еще намерен поехать, хотя знаешь, что тебя ждет? — спросил Дик.

— Да, — повторил Ричард и удивился, что Энн крепко его обняла.

— Никогда не думала, что ты такой симпатичный, — проговорила она.

— Ну, Ричард, — хлопнул его по плечу Джулиан, — если выполнишь это дело, искупишь все глупые выходки, которые завели нас в беду! А сейчас залезай в багажник. Мы не знаем, когда эти люди собираются выезжать.

— Конечно, сейчас же и залезу, — твердо сказал Ричард, чувствуя себя ужасно смелым после того, как Энн его обняла, а Джулиан похлопал по плечу.

Джулиан открыл багажник и осмотрел крышку.

— Боюсь, что Ричард не сможет открыть ее изнутри, — разочарованно вздохнул он. — Да, точно не сможет. Надо ее неплотно закрыть. Я попытаюсь оставить щель, подсунув веточку или какую-нибудь палку. Это даст ему немножко воздуха, и легче будет толкнуть крышку и открыть багажник, когда он захочет. Где палка?

Дик нашел палку. Ричард влез в багажник и сжался в комочек. Даже для него там было очень мало места. Казалось, что он стиснут со всех сторон. Джулиан захлопнул крышку и подсунул палочку, так что там осталась щель в полдюйма шириной.

— Быстро! Кто-то идет! — толкнул его Дик.

 

 

— Удачи тебе, Ричард, — прошептал Джулиан, когда он и остальные ребята, притаившись в кустах по другую сторону дороги, наблюдали, как мистер Пертон подошел, к машине, сел и захлопнул дверь. Слава Богу, ему ничего не понадобилось класть в багажник.

Мотор загудел, и «бентли» двинулся по дороге к воротам. В тот же самый момент раздался хриплый визг механизма.

— Открываются для него ворота, — пробормотал Дик.

Быстрый переход