Изменить размер шрифта - +

Ребята ожидали яростной реакции, но вместо этого старик лишь усмехнулся.

— Мотоциклисты бывают и воспитанными людьми, но сегодня таких что-то не видно, — бросил он им вдогонку.

— Дед, давай уйдем с дороги, — взмолился Пит, потому что мотоциклисты, доехав до конца набережной, круто развернулись и собрались в круг, что-то обсуждая и посматривая на них.

— Пойдем, — тянул за рукав деда Пит. — Давай уйдем отсюда.

— Й-я-а-а-а! — завопил вдруг один из парней и двинулся прямо на них.

— Остановитесь! — закричал мистер Пек и пошел ему навстречу.

Юп почувствовал, как у него от страха заныло под ложечкой. За первым парнем с ревом и грохотом двинулись остальные. Они гикали, свистели, гоготали. Один из них размахивал в воздухе ремнем, утыканным железными типами.

Прохожие поспешно разбегались в разные стороны, кто-то крикнул: «Вызовите полицию!»

Мотоциклы промчались мимо мистера Пека и Трех Сыщиков и развернулись опять. Хохот и крики стали угрожающими. Первая машина повела за собой цепочку вокруг четверки, объехав полный круг, и — завертелось! Круги становились все уже и уже, крики все более дикими. Это была игра, очень опасная игра!

— Дави его! — закричал один из парней и, вырвавшись из круга, рванул прямо на мистера Пека.

В самый последний момент он резко затормозил. Обалдевшие ребята увидели маленькие безумные глаза на заросшем почти до бровей лице с оскалом отвратительных острых зубов. Они услышали его гнусный хохот даже сквозь рев мотоциклов и крики остальных.

И вдруг мистер Пек сделал неуловимое движение, что-то бросил, раздался сильный хлопок, и вокруг парня заклубился; густой черный дым.

Маленькие глазки мотоциклиста расширились от ужаса, рот широко открылся. Он подпрыгнул и стал лихорадочно заводить мотоцикл, чуть не потеряв при этом равновесие.

Мистер Пек бросил что-то еще раз. Опять раздался хлопок и повалил дым. Мотоциклисты, в панике натыкаясь, друг на друга, разворачивались, бросая вокруг испуганные взгляды в поисках стрелявшего.

С шоссе донесся рев полицейской сирены. Две патрульные машины мчались с включенным сигналом и мигалкой прямо к ним.

— Ну, что? Пойдем, ребята, обедать? — невозмутимо предложил мистер Пек и направился к одному из ресторанчиков, где перед входом толпился народ, наблюдая за происходящим. Люди, пропуская их, расступились.

— С вами все в порядке? — Один мужчина тронул старика за плечо.

— Не надо шутить с такими подонками, они могут быть очень опасными, — сказал другой.

— Ну, юноша, я совсем не шутил, — с достоинством ответил мистер Пек. — Если бы не явилась полиция, эти мерзавцы узнали бы, на что я способен!

 

 

Тревожные дни

Мистер Пек наблюдал из окна ресторана за тем, как полицейские обходят мотоциклистов, проверяя водительские права.

— Если бы я не торопился продолжить путешествие, — сказал он, — я бы с великим удовольствием засадил этих негодяев на скамью подсудимых. У них навсегда пропало бы желание куражиться.

И он раскрыл меню. С улицы послышался резкий звук заводимых моторов. Сбитые в кучу мотоциклисты в сопровождении патрульных машин покидали город.

— Думаете, их арестовали? — спросил Боб.

— Сомневаюсь, — ответил мистер Пек. — Их вывезут за юрод и распрощаются с ними.

— Дед, а что стреляло? — спросил Пит.

— Стреляло? Где стреляло? — Дед увлеченно изучал меню и, казалось, забыл о происшествии.

— Ты что-то бросил в этого парня, не притворяйся! Это был порох? — не отставал Пит.

Быстрый переход