Мисс Тейлор возобновила атаку:
— И все же, почему он назвал вас Джо?
— Просто потому, что это не мое имя.
— А почему именно Джо?
— По той же причине.
— Фи! Мистер Кейд! — обиженно запротестовала мисс Тейлор. — Вам не следует так отвечать! Ведь еще вчера вечером папа говорил мне, что у вас манеры джентльмена.
— Очень мило с его стороны.
— И мы все согласились, что вы настоящий джентльмен.
— Весьма вам признателен.
— Нет, правда!
— Добрые сердца дороже венца, — туманно заметил Энтони, не раскрывая значения своих слов и с нетерпением ожидая времени ланча.
— Прекрасные стихи! Вы хорошо знаете поэзию, мистер Кейд?
— Я могу прочесть кусочек из «На палубе в огне один»: «На палубе в огне один, а прочих в море смыло». Это все, что я помню. Но зато, если хотите, я могу сыграть вам этот кусочек: «На палубе в огне один — пш! — пш! — пш! — это пламя! — а прочих в море смыло» — тут я начинаю бегать туда-сюда, как собака.
— Ах! Смотрите на мистера Кейда! Как забавно! — со смехом закричала мисс Тейлор.
— Пора пить чай, — заметил Энтони. — Идемте. На соседней улице есть отличное кафе.
— Надеюсь, расходы включены в стоимость путешествия? — спросила миссис Келдикотт своим низким голосом.
— Только утренний чай, миссис Келдикотт, — профессионально ответил Энтони.
— Ужасно!
— Жизнь полна испытаний, не так ли? — ободряюще сказал Энтони.
Глаза миссис Келдикотт сверкнули, и она с негодованием заметила:
— Так я и думала! И на всякий случай за завтраком отлила немного чаю во флягу. Теперь его можно подогреть на спиртовке. Идем, отец!
Чета Келдикоттов с видом победителей проследовала в отель.
— Господи, — прошептал Энтони, — сколько же чудаков на этом свете!
Остальных он повел в кафе.
Мисс Тейлор оказалась рядом и возобновила расспросы:
— И давно вы не видели старого друга?
— Да, лет семь.
— Вы познакомились с ним в Африке?
— Да, хотя не в этих местах. Впервые я увидел Джимми Макграта, когда из него собирались варить суп. Знаете, в глубине континента есть племена каннибалов. Я успел вовремя.
— И что же было дальше?
— Часть этих бродяг мы перебили, а остальных взяли в плен.
— Ах, мистер Кейд! Должно быть, ваша жизнь была полна приключений!
— Уверяю вас, это не так.
Было совершенно ясно, что девушка ему не поверила.
Около десяти вечера Энтони Кейд вошел в небольшую комнату, в которой Джимми Макграт колдовал над батареей бутылок.
— Сделай-ка мне покрепче, Джеймс, — сказал Энтони. — Что-то хочется выпить…
— Да, парень, тебе нужно. Не взялся бы я за такую работу ни за какие посулы.
— Покажи мне другую, и я не заставлю себя долго ждать.
Макграт перелил свою порцию спиртного в стакан, взболтнул его и начал делать смесь для Энтони.
— Старина, ты это серьезно? — медленно спросил он.
— Что?
— Ну, что готов бросить эту работу, если подвернется другая?
— Почему ты сам не возьмешься за нее?
— Я бы взялся, да ума не хватает. Потому и пытаюсь сплавить ее тебе.
Энтони охватило дурное предчувствие. |