Изменить размер шрифта - +

Комнаты тети находились на первом этаже, поскольку бедная женщина испытывала трудности, совершая маневры на ступеньках лестницы. Розовые щеки тетушки Клариссы были верным признаком того, что сегодня она уже приложилась к хересу.

– Я здесь, мои дорогие, я здесь… – Она шла так быстро, как только способна была идти женщина ее возраста и ее габаритов.

– Добрый вечер, тетя Кларисса, – поклонился ей Джордан.

– Ах, лорд Эшборн!.. Когда Энн сказала мне, что сегодня вечером на бал нас будете сопровождать именно вы, я ответила ей, что она наверняка что-то напутала с именами. Но я рада, что никакой путаницы не случилось.

У лорда Эшборна был такой вид, словно он с большим трудом сдерживал смех.

– Для меня большое удовольствие сопровождать вас обеих, прелестные дамы, – самым обходительным тоном ответил граф, и Энни не смогла скрыть улыбку, когда он едва заметно подмигнул старушке.

Девушка с улыбкой повернулась к лорду Эшборну:

– Что, едем?

– Мне кажется, вы только что прочли мои мысли, мисс. – Граф улыбнулся ей в ответ.

 

Джордан помог Энни Эндрюс и тетушке Клариссе спуститься с крыльца и проводил их к экипажу.

– Ах, эти лошади!.. – воскликнула тетушка Кларисса. – У них ужасный вид.

– Все будет хорошо, тетя, – успокоила ее Энни, похлопав по руке.

Граф же заметил, что девушка, вскинув подбородок, изо всех сил пыталась не обращать на него внимания. Его самый близкий друг Девон влюбился в Лили, сестру этой худенькой стройной девушки, пять лет назад. И в прошлом году они воссоединились самым неожиданным образом. Лили была автором скандальной брошюры под названием «Секреты брачной ночи», которая пользовалась огромной популярностью среди молодых дам из светского общества и раскупалась ими как горячие пирожки. Когда же после прочтения сего творения невеста Девона отказалась выходить за него замуж, он так разозлился, что отправился искать молодую вдову. И бросил ей вызов: либо она пишет опровержение, либо пусть готовится узнать, какой прекрасной может быть брачная ночь.

Но надо было знать Лили! Она не собиралась писать никакого опровержения. Они с Девоном долго водили друг друга за нос, пока, наконец, не признались сами себе, что спустя столько лет по-прежнему любят друг друга.

И теперь Джордан внимательно смотрел на Энни… Сначала он помог устроиться в экипаже тетушке Клариссе, а следом за ней села Энни. Сам Джордан проскользнул в карету последним и уселся напротив девушки. Она была худенькой, но энергичной. Ее сестра Лили, казалось, была вырезана из фарфора, тогда как Энни отличалась незатейливой красотой. «Но именно такая красота, – с беспокойством подумал Джордан, – почему-то выглядит даже более убедительной». Более того, необычайно убедительной, учитывая его реакцию прошлой ночью, когда Энни оказалась в его объятиях.

С темными волосами, темноглазая, она походила на цыганку. А за последние несколько месяцев Энни умудрилась стать еще красивее. До этого момента у Джордана не было случая рассмотреть ее хорошенько, но сейчас, находясь вместе с ней в экипаже, он увидел, что ее чудесные темные волосы сегодня вечером были собраны в высокую прическу. А на фоне безупречной гладкой кожи выделялись темные полоски бровей и длинные черные ресницы…

Граф помотал головой, пытаясь отогнать беспокойные мысли. Ладно, хорошо, эта девчонка просто красавица. И всем остается только гадать, почему она так настойчиво кидается на этого глупца Эгглстона.

Джордан откинулся на спинку сиденья и посмотрел в окно. Даже без событий прошлой ночи он уже не понаслышке знал, в какие неприятности могла попасть эта девушка.

Даже сейчас, спустя несколько месяцев после той злосчастной попытки выйти замуж в Гретна-Грин, она, похоже, по-прежнему была убеждена, что Эгглстон – ее мужчина.

Быстрый переход