Изменить размер шрифта - +
– Он преследовал меня несколько дней, но теперь все стало на свои места.

– Ох, дорогая, весело ты проводишь время!

– Весело? – Энни с недоумением посмотрела на подругу. – О чем ты, черт возьми, говоришь? Этот человек просто невыносим. Он не дает мне ни минуты покоя. – Она не собиралась рассказывать Фрэнсис о своей неудачной встрече с лордом Эшборном той ночью.

– Неужели? – Фрэнсис достала из сумочки веер и стала усердно им обмахиваться. – Если бы Джордан Холлоуэй преследовал меня, я бы не хотела ни минуты покоя. Вне всяких сомнений, это идеальный мужчина.

Энни лишь покачала головой в ответ. Фрэнсис уже много месяцев страдала от безрассудной страсти к лорду Эшборну. Как ни странно, но это было довольно досадно. Особенно теперь, когда для Энни граф стал как бы тюремным надзирателем.

Энни бросила взгляд через весь зал – туда, где стоял лорд Эшборн. В своей компании он на несколько дюймов был выше остальных мужчин. В вечернем наряде черного цвета, с отлично накрахмаленным белоснежным шейным платком он производил сильное впечатление.

– Я вижу только высоченного всезнайку, который отказывается оставить меня в покое, – проворчала Энни.

– Теперь я уверена, что ты шутишь, – продолжая обмахиваться веером, сказала Фрэнсис. – Да-да, конечно, ведь этот мужчина – один из самых популярных холостяков в Лондоне. Согласись, он красавец.

– Допускаю, что красавец. – Энни наморщила носик и, убрав руки из-за спины, скрестила их на груди. – Но за ним гоняются лишь потому, что он богат и титулован.

– Ах, ты только посмотри, какой он высокий! – Фрэнсис закрыла веер и хлопнула им по ладони.

– Да, верно. – Энни еще раз взглянула в сторону лорда Эшборна. – Действительно высокий.

– И темноволосый! – Еще один хлопок веера по ладони.

– И это правда. – Очередной взгляд в сторону графа.

– О Боже, а глаза!.. – Фрэнсис вновь раскрыла веер.

– Хм… Я даже не заметила его глаза. – Энни пожала плечами.

– Ты явно сумасшедшая, – заявила Фрэнсис. – Всем известно, что у лорда Эшборна самые прекрасные серые глаза во всем Лондоне.

– Какого бы цвета ни были у него глаза, для меня он – граф Назойливость. Кроме того, его красота немного приторна, по-моему. Он как будто ненастоящий. Мужчины с такой внешностью держат в своих объятиях только бесподобных красавиц, а не таких, как мы, которые в лучшем случае симпатичные.

Энни отказывалась вспоминать о легкой дрожи, прокатившейся по телу там, в экипаже, когда лорд Эшборн назвал ее «милая моя мисс Эндрюс». Что ж, и глаза эти она заметила. Даже в полумраке экипажа они блестели как серебро.

Энни сжала руку подруги. Фрэнсис такая чудесная. Они много раз затевали этот разговор, и он всегда заканчивался одинаково. Энни понимала, прекрасно понимала, что слова подруги – неправда, но та проявляла к ней исключительную доброту, стараясь внушить ей, что она, Энни, и впрямь хороша собой.

– Я вовсе не богиня, – прошептала Энни, и воспоминания тотчас вернули ее в далекое прошлое, в поместье родителей, тогда ей было четырнадцать.

Но Энни понимала, что и сестра, и подруга говорили так только ради нее, чтобы она не чувствовала себя несчастной. На самом же деле никакая она не красавица. И тем больше у нее оснований полагать, что Артур – ее мужчина. Именно он заметил в ней нечто такое, что другим мужчинам заметить не удалось.

– Прежде чем ты станешь спорить со мной, – сказала Фрэнсис, выдернув Энни из воспоминаний о прошлом, – мне бы хотелось напомнить тебе, что лорд Эшборн приехал сюда сегодня именно с тобой. Но если ты считаешь, что у тебя обыкновенная внешность, то, возможно, у меня все же есть надежда.

Быстрый переход