Изменить размер шрифта - +
Впрочем, в этой революции участвовали все масонские движения. Когда, как пишет Волошин, в 1778 году в масоны был посвящен Вольтер, он с удивлением обнаружил среди этого секретного сообщества Бальи, Дантона, Тара, Бриссо, Камилля Демулена, Шамфора, Петиона, Кондорсэ и Дом Герля. А на могиле Жака де Молэ клялись отомстить за его смерть наследникам короля Филиппа Красивого масоны королевской крови — теперь уже из рода Бурбонов. Странно это осознавать, но Великим магистром не существующего для церкви, но существующего для революции Ордена Храма был Филипп Орлеанский, который принял имя Эгалитэ вместо своего, венценосного — Филипп Равенство, так можно перевести его новое имя на русский язык. Это было чистое имя, на котором не лежало греха французских королей, убивших Последнего Великого Тамплиера. Филипп Эгалитэ понимал, что кровь Жака де Молэ будет лежать проклятием до скончания веков на любом французском правящем королевском доме. Как принц он не имел права быть Великим магистром, как гражданин Эгалитэ — мог. Опираясь на французские источники, Волошин приводит интересные детали разразившегося народного возмущения: «В тех местах, где на стенах церквей и зданий тамплиеры вырубили свои тайные знаки и символы, страшные «знаки Рыб», во время Революции разразились кровавые безумства с неудержимою силой. Во время сентябрьских убийств какой-то таинственный старик громадного роста, с длинной бородой, появлялся везде, где убивали священников. «Вот вам за альбигойцев! — восклицал он. — Вот вам за тамплиеров! Вот за Варфоломеевскую ночь! За севеннских осужденных!» Он рубил направо и налево и весь был покрыт кровью с головы до ног. Борода его слиплась от крови, и он громко клялся, что он вымоет ее кровью. Это был тот самый человек, который предложил де Сомбрейль выпить стакан крови «за народ». После казни Людовика XVI этот самый вечный жид крови и мести поднялся на эшафот, погрузил обе руки в королевскую кровь и окропил народ, восклицая: «Народ французский! Я крещу тебя во имя Якова и Свободы!»».

Настало ли счастливое время? Нет!

Но с той поры мы все живем, окропленные кровью, пройдя не через Огненное, а через Кровавое крещение.

И, может быть, снова должны появиться рыцари, которые захотят построить Храм?

И каковы они будут — рыцари Апокалипсиса?

С огненным мечом и в белом плаще?

Или в рваном бурнусе и с АКМ за спиной?

И каков будет их Храм?

И захотим ли мы в тот эдемский сад, который нам могут предложить?

 

Литература

 

 

(опубликованные источники и электронный архив автора)

Аддисон Ч. Дж. История рыцарей-тамилиеров, церкви Темпла и Темпла, написанная Чарльзом Дж. Аддисоном, эсквайром из Внутреннего Темпла/Пер. с англ. Бергер Е. Е, — М.: Алетейа, 2004.

Амбелен Р. Драмы и секреты истории.

Амбелен Р. Тайный внутренний круг тамплиеров.

Арест С. Рыцари Храма: вечный сюжет для романа.

Байджент М., Лей Р., Линкольн Г. Священная загадка, Санкт-Петербург, 1993.

Барбер М. Процесс тамплиеров/ Пер. с англ. Тогоевой И. А. — М.: Алетейа; Энигма, 1998.

Большая советская энциклопедия. М. 1930, 1970.

Бреннон А. Ереси в Средние века: «Есть две Церкви». Перевод Credentes.

Бреннон А. Катары: бедняки Христовы или апостолы Сатаны? Перевод Credentes.

Бреннон А. Катары как слуги дьявола: обвинения оппонентов. Перевод Credentes.

Бренной А. Катары: Христианская церковь на костре. Перевод Credentes.

Бреннон А. Монсегюр. Перевод Credentes.

Брюпель-Лобригион Ж., и Дюамель-Амадо К. Повседневная жизнь во времена трубадуров XII–XIII вв. М.,2001, перевод Е. Морозовой.

Брокгауз и Ефрон. Энциклопедический словарь. СПб, 1880.

Буллы по делу Тамплиеров.

Быстрый переход