Изменить размер шрифта - +

Именно там собрался Совет. Во главе стола восседал Аббас, по обе стороны от которого сидели десять членов совета. За столом оставалось и два свободных стула, деревянных с высокими спинками, для Марии и Альтаира. Прибывшие сели и только тогда, с момента, как Альтаир вошел в зал, он посмотрел на своего старого недруга, Аббаса. И увидел в нем не просто обиженного слабака. Он увидел в нем соперника. И впервые с той ночи, когда в его дом пришел Ахмад и совершил самоубийство, Альтаир перестал жалеть Аббаса.

Альтаир посмотрел на собравшихся вокруг стола людей. Как он и предполагал, в Совет вошли самые слабоумные и коварные члены Ордена. Те, кого бы сам Альтаир предпочел выгнать. Казалось, все они или сами напросились в Совет, или их подговорил Аббас. Одним из них был Фарим, отец Свами, наблюдавший за Альтаиром из-под полу прикрытых век. Он сидел, опустив голову на широкую грудь. Альтаир с презрением подумал, что асассины за время его отсутствия разжирели.

– С возвращением, Альтаир, – произнес Аббас. – Уверен, все согласятся со мной, что нам не терпится услышать рассказ о твоих подвигах на Востоке.

Мария оперлась о стол.

– Прежде чем мы приступим к изложению своей истории, нам бы хотелось получить ответы на некоторые вопросы, Аббас, – сказала она. – Когда мы уезжали, Масиаф был в порядке. Кажется, всё сильно изменилось.

– Оставили Масиаф в порядке? – улыбнулся Аббас, не глядя на Марию. Он не отрывал взгляда от Альтаира. Они оба смотрели друг на друга с нескрываемой враждебностью. – До того, как ты покинул Братство, у нас был лишь один Мастер. Теперь их два.

– Осторожней, Аббас, твоя наглость переходит границы, – предупредила Мария.

– Моя наглость? – рассмеялся Аббас. – Передай этой неверной, что она не имеет права говорить, пока Совет не обратится к ней напрямую.

Альтаир вскочил с гневным криком, опрокинув стул на пол. Одна его рука лежала на рукояти меча, но к нему навстречу шагнули двое стражников, обнажая оружие.

– Стража, отобрать у него оружие, – приказал Аббас. – Тебе будет лучше без него, Альтаир. Ты не забыл надеть свой клинок?

Альтаир вытянул руку, и стража отобрала у него меч; потом Мастер засучил рукава, показывая, что у него нет скрытого клинка.

– Теперь мы можем начать, – проговорил Аббас. – Прошу, больше не трать наше время попусту. Расскажи, как ты уничтожил хана?

– Только после того, как ты расскажешь мне, что произошло с Маликом, – прорычал Альтаир.

Аббас поджал плечами и поднял брови, словно показывая, что разговор снова зашел в тупик. Ни один из них не хотел уступать другому. С гримасой раздражения на лице, Альтаир начал рассказ, чтобы не усугублять противостояние. Он поведал о путешествии в Персию, Индию и Монголию, где он, Мария и Дарим вошли в контакт с монгольским асассином, Кулан Галом. Он рассказал о том, как они добрались до города Тяньцзинь в провинции Ся, который осадила монгольская армия. Хан неумолимо расширял свою империю. Потом Альтаир и Кулан Гал решили проникнуть в лагерь монголов. Хан тоже был там.

– Дарим, вооружившись луком, засел в засаде недалеко от лагеря, чтобы видеть, как я и Кулан Гал пробираемся к цели. Лагерь хорошо охранялся, поэтому мы надеялись на помощь Дарима. Он должен был устранить тех, кто собирался поднять тревогу, – Альтаир вызывающе посмотрел на совет. – И он превосходно с этим справился.

– Каков отец, таков и сын, – с насмешкой в голосе заметил Аббас.

– Не всегда, – спокойно возразил Альтаир. – Ведь именно из-за меня монголы нас заметили.

– О, – хмыкнул Аббас, – и ты не без греха.

– Никто из нас, Аббас, – отозвался Альтаир.

Быстрый переход