Тем временем де Монферрат продолжал:
– Я только что говорил с королем. Новости не утешительные. Нас обвиняют в пренебрежении обязанностями. Он не признает, насколько ценен наш вклад в общее дело.
– Стыд и позор! – отозвался один из солдат.
– Он ничего не знает, – сплюнул другой.
– Тихо. Тихо. Придержите языки, – предупредил де Монферрат. – Да, его слова лживы, но не лишены некоторой истины. Если приглядеться, то можно увидеть, почему. Мы слишком расслабились и разленились.
Альтаир на крыше улыбнулся. То, как легко ему удалось войти в крепость, доказывало, какими слабыми и ленивыми стали люди де Монферрата. А уж полусонные лучники…
– Почему вы так считаете? – спросил кто-то у де Монферрата.
Все солдаты ощетинились. Альтаир воспользовался внезапной суматохой, чтобы очень осторожно перебраться на другую сторону вдоль стены, выбирая лучшую позицию над целью. Теперь он увидел, что внизу не все солдаты. Из дальней двери на внутренний двор несколько солдат втащили двух своих товарищей. Они были одеты как крестоносцы, но выглядели, словно заключенные.
– Потому что я наблюдал за вашими тренировками, – заорал снизу де Монферрат. – Вам не хватает убежденности и концентрации. Вы треплетесь и делаете ставки. Но теперь этого не будет! Я не собираюсь больше допускать того, что играет на руку Ричарду. Согласны вы или нет – а вы должны быть согласны – это только ваша вина. Вы опозорили всех! Мастерство и самоотверженность, вот что помогло нам взять Акру. И эти качества должны быть в вас. Похоже, я был слишком мягок с вами. И если вы не прислушаетесь к моим словам, то на своей шкуре узнаете, что такое дисциплина… Тащите их сюда!
Альтаир незаметно добрался до нужной точки. Он был достаточно близок к цели, чтобы видеть лысеющую голову де Монферрата и капли слюны, вылетающие из его рта, когда он орал. Если бы кто-нибудь из солдат, стоявших снизу, случайно поднял бы взгляд наверх, Альтаира бы заметили, но сейчас все внимание было приковано к столу де Монферрата, куда подтащили двух испуганных и пристыженных солдат.
– Если вам нужен пример, чтобы убедиться в правдивости моих слов, – объявил де Монферрат, – я его вам приведу. – И он обратился к пленникам. – Вы двое обвиняетесь в пьянстве и распутстве. Что вы можете сказать в своё оправдание?
Двое солдат забормотали, принося извинения и умоляя о пощаде.
Де Монферрат хмуро посмотрел на них и махнул рукой, отдавая приказ.
Тут же им перерезали глотки. Де Монферрат смотрел, как они умирают: кровь с булькающим звуком лилась из глоток, тела бились о землю.
– Пренебрежение долгом заразно, – почти печально добавил он. – Оно должно быть искоренено. И только так мы можем остановить его распространение. Всем понятно?
– Да, лорд, – нестройным хором пробормотали в ответ солдаты.
– Отлично, – ответил де Монферрат. – Возвращайтесь к своей работе и помните о нашей цели. Будьте сильными и сосредоточенными, и мы победим. Ошибетесь – и присоединитесь к этим двоим. Уж поверьте. Свободны.
Он махнул рукой, приказывая солдатам убраться с его глаз, и этот жест подбодрил Альтаира. Он тоже хотел, чтобы они убрались подальше от де Монферрата. Ассасин посмотрел, как де Монферрат, недовольно рыча сквозь стиснутые зубы (он явно всё ещё был раздражен), копается в бумагах на столе. Альтаир подполз к краю крыши так близко, как только осмелился. Он увидел два тела, от которых медленно расползалась лужа крови. У крепостных ворот собрались солдаты, некоторые из них, явно желая оказаться как можно дальше от де Монферрата, вышли за стену во внешний двор.
Сам де Монферрат, недовольно ворча, продолжал разгребать бумаги, не в силах отыскать нужную. |