|
Но крепкое мужское тело, оттеснявшее ее к берегу, было совсем не мальчишеским. Между ней и Ренаром, между мокрой прилипшей к телу хлопчатобумажной сорочкой, очерчивавшей изгибы грудей, и низко спущенными на узкие бедра бриджами Ренара, было нечто чуть больше, чем просто вода.
Он протянул руку, чтобы вытащить из ее волос упавший листок. В глазах его светились нежность и восхищение.
– Никогда больше не осмелюсь сомневаться в ваших возможностях. Вы полны неожиданностей, моя Хозяюшка острова Фэр.
Что-то ласковое, прозвучавшее в его словах, тронуло сердце Арианн. Она попыталась успокоить дыхание, но это оказалось не так легко.
– Мне вспоминается день, когда мы познакомились. Вы бродили в воде, набирали полные банки ила. Помните?
– Как можно забыть? – подковырнула его она. – Вы безнадежно заблудились, к тому же на собственной земле.
– А вы меня нашли и отвели домой точно так, как постоянно говорила Люси. – Ренар задумался. – Странная вещь, милочка. Но вот когда я с вами, у меня ощущение… будто после многолетних странствий я снова дома. Я не чувствовал себя так с тех времен, когда жил в своей избушке в горах.
– Все еще скучаете по старой жизни?
– Бывает, – заметил он. – Но, как ни противно в этом признаться, боюсь, что во мне слишком много от моего деда Довилля. Отчасти мне нравится быть графом де Ренаром, нравится власть и уважение, которое влечет за собой такое положение. Весьма вероятно, что Люси была права, и я никогда бы не удовлетворился тем, чтобы остаться простым пастухом в горах.
– А как насчет Мартины? – нерешительно напомнила Арианн. Женились бы на ней и теперь растили бы дюжину детишек.
– Может быть… а может быть, просто не судьба. Ренар остановил на ней теплый взгляд, но Арианн опустила глаза, чтобы он не прочел ее смятенные мысли. Быть чьей-то судьбой, возможно, звучит замечательно, прекрасно, но лучше бы быть чьей-то любовью. Арианн всегда считала, что она выше этих романтических желаний, но только теперь поняла, что, как любая женщина, тоже жаждет любви. И любви Ренара. Эта мысль потрясла ее больше, чем прыжок в ледяную воду, и она в душе с горечью признала, что завидует какой-то деревенской девушке, которую никогда не видела.
– Думаю, Мартина была очень красива, – печально заметила она.
– Хорошенькая, – согласился Ренар. – Ладная фигурка и веселый смех.
«В отличие от моей персоны», – поморщившись, подумала Арианн.
– И это вас в ней привлекало?
– Знаете ли, не больше, чем то обстоятельство, что я ей нравился. Она, по-моему, никогда не обращала внимания на то, что я такой нескладный или… или что я далеко не красавец. – Поморщившись, он тронул переносицу не раз поломанного носа.
– Я тоже, – не замедлила добавить Арианн. Покраснев, сказала: – Даже вовсе не нахожу вас некрасивым.
Ренар рассмеялся.
– Боже мой, тогда мое кольцо действительно оказывает на вас необычное действие, если не считать… – Он поднес ее руку к губам и поцеловал светлую полоску на пальце. – Если не считать, что вы его больше не носите.
Голос был ласковым, но глаза тщательно оглядывали ее, и Арианн, вздрогнув, отпрянула. Мокрая сорочка настолько просвечивала, что было видно, что кольца нет и на висевшей на груди цепочке.
– Понимаю, что нарушила наше соглашение, но…
– Но вы уже дважды воспользовались кольцом и боитесь, что снова поступите подобным образом в третий раз. Перспектива стать моей женой все еще до такой степени вас отталкивает. – Ренар не сердился и не обвинял, просто был опечален. |