Изменить размер шрифта - +
Не совсем человеческого. Риордан ощутил, как его мышцы напряглись от незнакомого запаха, странное возбуждение и тепло распространилось по его телу, но он контролировал себя.

Ничто не могло помешать его нападению. Это была первая ошибка, которую кто-то из них сделал и он воспользуется этим, чтобы извлечь выгоду для себя. Демон внутри него стремился вырваться на свободу, слушая ровное сердцебиение, прилив и отлив крови в ее венах. Голод разъедал его бесконечно, бессмысленно и жестоко. Он ждал, не двигаясь, слушая мягкое движение ее шагов. Только один шипящий звук вырвался у него, когда он почувствовал ее возбуждение, отголоски страха и адреналина. Она подходила ближе.

Наконец, мягкие движения прекратились, и ее дыхание вырвалось у нее в мягком пораженном шипении.

— О, нет!

Послышалось стремительное движение по направлению к нему и шелест одежды. Риордан четко услышал ужас удивления в ее голосе. Она не ожидала увидеть его.

Джульетта не могла поверить в это жуткое зрелище — невообразимо бледный мужчина, чья кровь вытекала на пол. Тяжелые цепи, обхватывающие его грудь, казалось, прожгли его кожу. Руки его были скованы, а из множества ран сочилась кровь. Она даже представить не могла, как много ему пришлось пережить и он все еще оставался жив. Она опустилась рядом с ним на колени и проверила пульс.

Риордан открыл глаза и всмотрелся в ее лицо, как только она присела рядом с ним на корточки, не обращая внимания на кровь, пропитавшую ее одежду, наклонившись ближе. Ее пальцы осторожно исследовали его шею. А ее большие, странного бирюзового цвета, глаза были полны сострадания.

— Кто это сделал с вами?

Даже шепча вопрос, она вытаскивала небольшой инструмент из набора, закрепленного на ремне, обхватывающим ее талию, чтобы заняться замком на тяжелых наручниках. Она старательно избегала смотреть на камеры, направленные на него.

— У нас нет времени. Вы можете идти? Они могут послать за нами охрану, и нам придется бежать.

Он был крупным мужчиной, и Джульетта не думала, что даже с помощью молитвы сможет подобно пожарнику поддерживать его плечом и вывести из здания. Но она попытается. Она пришла сюда думая, что здесь находится лаборатория для исследования экзотических диких кошек, даже не ожидая найти полумертвого, явно после пыток мужчину, запертого в застенках. Она никогда не видела так много крови. Столь опустошенное лицо и такие напряженные глаза. Наручник спал с левой руки, и она потянулась через него, чтобы заняться вторым.

Ее волосы упали на лицо подробно шелковому водопаду иссиня-черными прядями. Слегка шокированный тем, что может видеть различные цвета, Риордан мог только смотреть на ее волосы. В течение краткого момента, он не мог думать, не мог даже дышать, втягивая воздух в легкие. Это было невероятно, пока он рукой не поднял рассыпавшиеся черные волосы, которые были красными от крови. Красными, а не грязно серыми. Его пальцы отвели ее волосы назад за плечо с изысканной мягкостью, с врожденной интуицией открывая для него линию ее шеи. Она не показала, что заметила, продолжая тщательно работать над замком на толстом стальном наручнике. Ее кожа была мягкой и приглашающей. Словно атлас. Он наклонил свою голову, медленно, неуклонно, удлиняя клыки, заставляя демона взреветь, и все его тело сжалось. Его дыхание на ее коже было теплым. Его зубы почти дотронулись до ее пульса, такого явно уязвимого и привлекательно манящего.

Ее блузка была широко расстегнута, открывая совершенную грудь, сочную и полную, и достаточно мягкую, чтобы положить на нее голову. Ему хотелось скользнуть рукой под ее рубашку и дотронуться до теплой кожи, одновременно склоняясь к ее шее.

Нахмурив брови, она издала непонятный звук, все еще поглощенная своей работой. Риордан сделал сильный вдох, втягивая ее аромат глубоко в свои легкие. Он не мог контролировать ее разум, и был достаточно слаб, чтобы тратить последние силы, решая эту сложную задачу.

Быстрый переход