|
Было ощущение, будто она смотрит спланированное сражение, каждое движение в котором заранее подготовлено и отрепетировано.
Стремительными передвижениями Викирнофф удерживал вампиров от центра в надежде, что те не разгадают маскарад. Это оказались молодые вампиры, пешки, которые Максим использовал как расходный материал, чтобы причинить как можно больше ущерба, ослабляя тем самым линию обороны. Викирнофф был уверен: Максим послал молодняк в гостиницу сражаться, в надежде ранить охотников, охраняющих Михаила. Наверняка он планировал прибыть следом, чтобы убить, но не учел или не просчитал вероятность появления в драке еще одного опытного охотника.
Как только Викирнофф распылился в туман, чтобы не быть разрубленным пополам самым опытным из немертвых, он посмотрел на север. Судя по небу в том направлении, Максим бежал от Драгонсикера. Мастеру вампиров хватило мозгов не сражаться с таким опытным охотником без значительного преимущества. По крайней мере, ловушку разрушили, прежде чем оказалось слишком много потерь.
В форме тумана Викирнофф залетел за спину темноволосому вампиру и потянулся, в последнюю секунду меняя форму, ухватывая голову того меж ладоней, и резко крутанул, чтобы сломать шею. Выпад не был смертельным, но каждая рана помогала ослабить врага. Он немедленно снова пришел в движение, взбегая по стволу дерева и делая кувырок назад через голову того же вампира и отвешивая удар, чтобы сбить его с ног. Он успешно уничтожил двух из пяти вампиров и пока что получил только мелкие царапины.
Вампиры отпрянули, оттягивая и своих раненых товарищей. Как только Викирнофф приблизился к ним, те выстроили барьер. Викирнофф опустился на землю и принялся разглядывать их лица.
— Я не узнаю никого из вас. Что так?
— Ты не узнаешь друга детства, Михаил? — рыкнул тот, что со сломанной шеей. По его подбородку стекала слюна. Вампир покрутил шею, устраивая поудобнее голову на плечах.
— Я — Борак, и ты должен помнить Валентина и Джина. Мы бегали с тобой по этим самым лесам, и все же ты не можешь вспомнить кто мы такие?
Викирнофф отвесил простой вежливый поклон, едва согнувшись в пояснице.
— Прости меня, Борак, должно быть годы изменили тебя. Я помню твое юное ничем не отмеченное лицо, а не видение зла, которым ты стал по своему выбору.
Он поднял руку, и на мгновение кристально чистая вода завихрилась в его ладони, отражая лица трех вампиров.
Они заверещали и зашипели, накидывая длинные капюшоны на лица, чтобы спрятаться от собственных отвратительных образов.
Викирнофф опустил руки по бокам.
— Видите, почему я не помню старых друзей детства.
— У тебя нет друзей, — рявкнул Валентин.
— Даже Грегори бросил тебя. Все они. Они намеренно оставили тебя одного, прекрасно зная, что на тебя готовится нападение. Твои собственные люди решили твою судьбу. Они хотят твоей смерти.
Воздух наполнился шелестом крыльев. Небо над головами потемнело, когда все пространство заполонили крупные летучие мыши-вампиры. Они начали размещаться на деревьях, окружая кольцом поле боя. Целые сотни, а может и больше, складывали крылья и уцеплялись крохотными коготками за ветви. На некоторых ветках их было так много, что те от веса даже поникли.
— Приди и убей меня, Валентин. Сделай одолжение.
Валентин зарычал, обнажая заостренные зубы. Он, не мигая, смотрел на Михаила.
— Ты насмехаешься надо мной. Но это не имеет значения, ведь я знаю, что тебе не уйти.
Викирнофф широко развел руки.
— Можешь попробовать, Валентин. Пока что ты оттягиваешь время в надежде, что твой мастер подскажет, что делать.
Наталья увидела, как поведение вампиров меняется. Если сначала они съежились за воздвигнутым ими щитом, то теперь встали в полный рост, глаза начали светиться благодаря появившейся цели. |