Изменить размер шрифта - +
А таких здесь было несколько.

Пилить и перетаскивать их по кускам Игнат тоже не хотел. Его хозяйственный ум противился такому разбазариванию ресурсов. Балки сохранились в отличном состоянии и наверняка пригодятся, когда они вновь начнут строительство.

Но босс уехал, и обратиться к нему с новой просьбой сейчас — было невозможно.

Тогда Астер вспомнил про Фреда. Он был самым сильным и продвинутым умертвием Рихтера. И его никогда не «выключали».

Если он попросит Фреда о помощи, тот наверняка поймёт.

Решившись, Игнат вошёл в дом. Фреда он нашёл почти сразу же. Умертвие аккуратно примостился на краешке дивана возле нового телевизора. Рядом с ним на подушках устроился Арчи. А на ковре возле ног, лениво помахивая хвостами, лежали две махины — Фобос и Деймос.

Все они увлечённо смотрели прямо на экран, где сейчас шло какое-то кулинарное телешоу. Крикливый ведущий отчитывал одного из безруких участников за то, что тот снова сжёг морские гребешки.

А вскоре переключился и на другого, который умудрился испортить ризотто.

Фред вперил в экран свой бессмысленный взгляд и даже покачивал головой, словно запоминая рецепт.

От такой картины Игнат даже сперва опешил и не смог определиться, как ему поступить.

— Кхе-кхе, — тихо кашлянул он, привлекая внимание.

Услышав это, Фред моментально вскочил с дивана и схватил ведро с тряпкой. После чего начал невозмутимо протирать стоящую рядом тумбочку.

Тогда Игнат, наконец-то, решился попросить помощи, и Фред понимающе кивнул и пошёл за ним.

Собаки же так и не сдвинулись с места. Видно, шоу и впрямь казалось им увлекательным.

В этот момент передача прервалась очередным экстренным выпуском новостей.

— Как нам стало известно, — ведущая едва не выпрыгивала из блузки от волнения, — для расследования причин и ликвидации последствий происшествия, к нам в город прибывает наследница клана Веласко, княжна Изабелла, известная также как Белла-губительница, за свою склонность к радикальному решению проблем. Из источников близких к мэрии стало известно, что это решение сравнили с «тушением пожара керосином» и запросили клан Веласко об их ближайших планах, — ведущая слегка побледнела, но мужественно продолжила. — На случай введения в отдельных районах чрезвычайного положения и экстренной эвакуации граждан.

 

Глава 7

 

— Слушай, тебе не кажется, что из нас каких-то уродов делают, братюня? — с сомнением произнёс Фил

— Не возбухай, они наверно не первый день работают и знают, что делать — не согласился Ганс, — я слышал, что во времена чёрно-белого ТВ, актрис красили зелёной помадой. Типа так было лучше видно.

— Ну да, может, и здесь какая-то такая же бадяга, — успокоился Фил.

Два идейных борца за будущее человечества сидели в гримёрке местного телеканала и ожидали, когда их позовут в студию.

И жутко волновались.

Приглашение оказалось для них полной неожиданностью.

Ганс уже не особенно верил, что их предупреждения будут кем-то восприняты всерьёз. Но Фил не терял надежды. Он всё ещё помнил про того журналиста, который обещал им опубликовать их материал про нашествие зомби.

И этот день действительно настал.

Хотя прочитав статью, братюни слегка приуныли.

— Ну вот зачем в конце надо было это вставлять⁈ — возмущался Ганс, — нормальная же тема была.

— Да козёл он просто, — согласился Фил тоже дочитав до этого места.

Если сначала текст статьи честно нагнетал атмосферу, и журналист словно бы действительно верил в опасность, о которой сообщили парни.

То в финале он весьма неоднозначно высказался о любви Фила и Ганса к барам и горячительным напиткам, словно таким образом пытался спихнуть с себя ответственность.

Быстрый переход