Изменить размер шрифта - +
Проклятие. Между нами, – медленно, словно сам только осознавая смысл содеянного, проговорил мужчина.

 

Глава 5

 

– Ах ты! Да ты!.. – я аж подавилась воздухом от возмущения. – Да как ты посмел! Зачем?!! Как проявляется твое проклятие?

– Не беспокойтесь, миссис! Для вас это проклятие совершенно безопасно и бездейственно, – пытался уговаривать меня этот болван, но мне уже сорвало крышечку чайника. Я собралась высказать этому наглому типу все, что о нем думаю, но меня опередил мой фамильяр.

– И почему же ты в этом так уверен, Темный, а? – вклинился в разговор Серафим, прежде молча наблюдавший за нами со стороны.

Мужчина посмотрел на кота удивленно, ошарашенно даже. Потом на меня. Снова на кота, и снова на меня.

– Т ты фамильяр? Твой фамильяр? – сказал он, тыкая пальцем сначала в Серафима, а после в меня. – Ты что, ведьма?!! – его голос был настолько преисполнен возмущения, испуга и растерянности, словно он меня не в ведьмовстве обвинял, а в том, что я по ночам превращаюсь в крысу и иду к соседям выколупывать глазки их спящим детям.

– Ну да, ведьма, что такого? Так что там насчет проклятия, которым ты со мной столь щедро поделился? – испуг несколько отступил, и на его место пришло раздражение.

– Я не знал! Ведьмы же… Ах, ну конечно, конечно! Я же упал в Круг! Значит, я в другом мире, и ведьмы тут другие! – мужчина отчаянно поднял лицо к небу, ударил себя ладонью по лбу и позволил конечности стечь по его лицу, видимо, собираясь с мыслями. Затем продолжил: – В моем мире ведьмы – это омерзительные создания, потерявшие всякую человечность. Так что, увидев вас и то, как вы красивы, мне и в голову прийти никак не могло, что вы можете быть ведьмой! Также, это всем известно… в моем мире то есть, что у магов золотые глаза, – когда мужчина сказал это, я заметила, что и вправду его радужки играли на солнце оттенками желто оранжевого с искорками. – Так что и магом вы быть никак не могли. И я решил, что вы не обладаете никакими магическими способностями. А значит, и проклятие, угнетающее исключительно способность колдовать, для вас было бы совершенно безобидно!

– Звучит логично, – заявил Серафим, – вот только ты фатально ошибся в расчетах, стратег. Что теперь стало с моей девочкой?! – кот неожиданно встал и мягкими шагами приблизился к магу, да так, что тот попятился, ощутив угрозу.

– Я разделил с ней мое проклятие, – печально огрызнулся недоутопленник. – Значит, мы оба будем испытывать заметное ослабление магических сил и, возможно, некоторый дискомфорт. Но клянусь, я очень сожалею! Если бы я знал, что вы ведьма, я бы ни за что не стал так делать.

– А теперь поведай нам, «уважаемый», как и почему ты оказался в этом озере? – продолжил допрос с пристрастием Серафим.

Мужчина открыл было рот, чтобы ответить, но вдруг схватился за голову и осел на траву, массируя виски и морщась.

– Ух х, а насколько подробно вы хотите это узнать? Краткая версия такая: одна ведьма из моего мира очень на меня обиделась. Заманила в Ведьмин круг, прокляла и толкнула в портал, ведущий в ваш мир.

Теперь, когда выловленный из озера мужик поддерживал диалог, не отмачивал неожиданных выкрутасов с поцелуями и выглядел очень устало и как будто у него сильная мигрень, мне его даже стало жалко. Так что я посмотрела выразительно на Серафима, не спускающего глаз с недоутопленника, присела на плед и принялась копаться в своей корзине.

– Вот, держи, – сказала я, протягивая мужчине кусок черничного пирога и ставя кувшин с чаем на край пледа, – спасение болезных, все дела. Выглядишь ты плохо. Приди в себя немного и рассказывай. Я хочу услышать полную версию событий – и особенно: что ж это за проклятие, и как нам его теперь снять.

Быстрый переход