Почувствовав замешательство Джима, майор Хохлов продолжал:
— Значит, деньги, лекарства, часы и ценные вещи?! И, конечно, знаете, для чего они предназначались?
Джим беспомощно посмотрел на Брука. В ответ тот презрительно дернул плечами, отвернулся к окну.
— Так вот, господин Карло, эта импульсная установка предназначается для перехватывания сигналов, исходящих с оборонного объекта. Вот акт экспертизы. Теперь, надеюсь, вы понимаете, каким она служит целям?
Джим медленно обвел испуганным взглядом людей в номере, точно увидел их впервые. Его лицо сделалось мертвенно бледным. Вдруг он опустился на колени, крепко сжал голову руками и, что-то бормоча, начал раскачиваться из стороны в сторону.
Присутствующие молча наблюдали за этой сценой. Только Брук безучастно смотрел в окно, повернувшись ко всем спиной.
— Что я наделал? Моя бедная Ненси… Мои несчастные дети… Я все расскажу… Да, мне дали «разовое деловое предложение», меня заставили согласиться, — решительно поднимаясь с пола, заявил Джим.
— Щенок. Тряпка, — с гневом произнес Брук и хотел было выйти из номера, но майор Хохлов решительным жестом остановил его.
— Прошу прощения, но ваше присутствие, господин Брук, совершенно необходимо. Джим Карло, мы вынуждены произвести осмотр номера и ваших вещей, — заявил майор Хохлов. — Откройте шкаф.
Джим вынул из платяного шкафа пиджак и в присутствии понятых передал Хохлову. Хохлов извлек из пиджака советский паспорт и военный билет.
— Кленов Борис Александрович, — вслух произнес он. — Откуда у вас советский паспорт и военный билет?
— Это документы моего знакомого, инженера Кленова. Я находился у него в гостях и взял их.
— Не взяли, а украли.
— Да.
— Джим Карло, признаете, что этот пластмассовый чемоданчик вы зарыли в лесу?
— Да, признаю…
— С какой целью вы приехали в Советский Союз?
— Разрешите воды… и, если можно, закурить, — промямлил Джим.
Джим залпом осушил воду. Вынул из пачки папиросу, помял ее. На минуту задумался…
— Не знаю, с чего и начать, — произнес он, собираясь с мыслями. — Биржа труда направила меня на фирму, занимающуюся, как мне объяснили, упрочением деловых связей с русскими. Мне предложили совершить экскурсию в Россию, выдали большой денежный аванс. Потом меня обучили, как надо вести себя в России. Вам, конечно, не понять, что такое быть безработным. Когда у тебя большая семья, больные дети, долги… В конце концов я согласился, разумеется, за крупное вознаграждение. Им для чего-то потребовался советский паспорт и военный билет. Я должен был их взять у инженера Кленова, что я и сделал.
— Вернее, выкрасть, — поправил майор Хохлов.
— Да, выкрасть… Как я виноват перед Борисом… Нет мне прощения… Хозяева фирмы сказали мне, чтобы я отвез и закопал у озера пластмассовый чемоданчик. Это посылка, сказали мне, для незаслуженно осужденного советским судом «борца за права человека», который якобы нуждается в помощи и поддержке. При этом дали понять, что иного канала помощи ему не существует. Вот, мол, и приходится идти на подобную хитрость. Указали место, где надо зарыть чемоданчик в землю, причем обязательно на метровую глубину, чтоб нельзя было обнаружить. Я специально тренировался…
— И вы не поинтересовались, что в этом чемоданчике?
— Мне сказали, что деньги, дефицитные лекарства, часы и разные вещи для продажи.
— И вы поверили?
— Не совсем. Вес чемоданчика внушал сомнение, как и многое другое. |