Изменить размер шрифта - +
Увы, в этот день поляна была пуста, и, если не считать холодного пепла на давно погасшем кострище, кругом не было ни единого признака пребывания человека. Холодок пробежал по спине Клер, она даже подумала, что Руби была права: здесь обитали души умерших.

Разочарованная, она пустила кобылу щипать траву, а сама устремила взгляд на расстилающийся за каменной грядой океан. В это утро он казался особенно сердитым и беспокойным, а тучи над ним все сгущались. Клер вдруг стало ясно, что не нужна ей эта верховая прогулка, ей просто хотелось еще раз увидеть Кейна.

А раз так, она его увидит.

Дернув поводья, Клер повернула лошадь обратно и крепко сжала ее бока коленями, когда кобыла на спуске перешла в галоп. В душе у нее крепло ощущение, что время на исходе, что, если она не поторопится и не расскажет Кейну всю правду, разразится катастрофа.

 

Если бы Уэстону предложили угадать, кого он застанет в своем кабинете, имя Тессы Холланд даже не пришло бы ему на ум. Однако она была там, сидела на диване со спинкой, скрестив точеные ножки и держа в одной руке дымящуюся сигарету. Каким-то чудом ей удалось прорваться мимо его бдительной, как взвод СС, секретарши. Впрочем, Уэстон был не против. В облегающем белом свитере и короткой черной юбочке она выглядела чертовски соблазнительно. Его член немедленно отсалютовал ей, и Уэстон в который раз посетовал на свой непомерный сексуальный аппетит, вечно доводивший его до беды.

– Тесса! – воскликнул он, надеясь, что его голос звучит непринужденно, и присел на край стола, сцепив руки на колене. – Чему я обязан такой честью?

– Я думаю, настала пора во всем сознаться.

– Это ты о себе?

– Нет, о тебе. – Она затянулась сигаретой и выпустила длинную струйку дыма. – Ты слыхал, что тело Хантера Райли найдено на стройке?

Так, это опасная почва, ему лучше проявить осторожность. Очевидно, она знает больше, чем он думал.

– Я слыхал, что найдено тело, но принадлежит ли оно Райли, еще требуется доказать. Насколько мне известно, это предположение основано только на каком-то перстне, который он якобы носил. Окончательное опознание придется проводить по зубам.

– Это всего лишь вопрос времени. – Тесса склонила голову набок и посмотрела на него так, что он заерзал под ее взглядом. – И подозрение сразу же падет на тебя, Уэстон. Напрасно ты солгал насчет устройства на работу в Канаде. – Она прищелкнула языком. – Знаешь, я думала, ты умнее.

– И ты пришла сюда, чтобы... Ты что, собираешься обвинить меня в убийстве? – Он засмеялся. – Брось, Тесса. Расслабься. Насколько мне помнится, мы с тобой весело проводили время. Ведь на самом деле ты за этим пришла, не так ли?

– И не мечтай. Я просто хотела поиграть с тобой.

– Тесса, детка...

– Насколько мне помнится, мы с тобой проводили время совсем не весело, – сказала она, и ее голубые глаза слегка прищурились. – Например, в тот раз, когда ты меня ударил, издевался надо мной и силой принуждал заниматься с тобой любовью.

– Погоди, я никогда...

– А был еще другой раз, когда ты изнасиловал Миранду. Помнишь? У нее случился выкидыш. Ты этого не знал? – Тесса поднялась на ноги и подошла так близко к Уэстону, что он испугался, как бы она не ткнула ему в лицо горящую сигарету. – Ты был с ней так груб, что она потеряла ребенка! А я, никчемная дрянь, была так слаба, что даже не могла помочь ей. Надо было убить тебя прямо тогда, Уэстон, и избавить штат от хлопот. Когда они узнают, кто убил Хантера Райли.

– Я никого не убивал.

– Ну, тогда ты знаешь, кто убил. – Она стряхнула пепел прямо на ковер.

Быстрый переход