Изменить размер шрифта - +

— Подруга, ты вся дрожишь, — заметил Чип, окончив сеанс связи. — Так не годится!

— Дай ей придти в себя, — возразила Гайка. Бурундук смущенно развел лапками.

— Прости… Не каждый день друзей драконами делают. Фокси через силу кивнула.

— Друзья… — она закрыла глаза, но вдруг подскочила и судорожно схватилась лапами за грудь. — Медальон!!! Мой медальон!!!

— Что за медальон? — вздрогнула Гаечка.

— Линг! Он остался там! — Фокси вскочила. — Я должна его найти! Должна!!!

Напрягаясь, морщась от странных ощущений, летунья попыталась взмахнуть новыми крыльями. У нее получилось, но Фокси вновь не рассчитала собственной силы. Оба крыла с грохотом врезались в стенки узкой щели, от боли Фокси ахнула и свалилась на металл.

— Не могу! — вырвалось у нее. — Не могу летать! Чип со вздохом взглянул на Гайку.

 

Глава 13

 

— Чип, я должна быть там, — твердо сказала Гайка. Капитан вздохнул.

— Любимая, ну что тебе делать на допросе? Лучше побудь с Фокси, сегодня ее обещали выпустить из госпиталя.

— Что там с ней делают? — недовольно спросила Гаечка.

— Проводят курс реабилитации, — отозвался Чип. — У драконов такие случаи — частое явление, и они давно создали универсальный курс по восстановлению родных инстинктов и моторик. Мне обещали, когда Фокси отпустят, она сможет и ходить, и летать, и прочими драконьими способностями овладеет. Это не больно… — неуверенно добавил Чип. Гайка опустила глаза.

— Я боюсь за нее.

— Напрасно. В пещере она прекрасно держалась, как самая настоящая драконша!

— Она и есть настоящая, — тяжко отозвалась Гаечка. — Но контраст между жизнью дракона и летучей мышки, может ее сломить, Чип. Как бы ты себя чувствовал, если б внезапно стал морским ежом?

— Кем?! — опешил бурундук.

— Ну, ты понял, — Гайка неопределенно покрутила лапкой в воздухе. — Между тобой и морским ежом разница куда меньше, чем между летучей мышью и космическим энергодраконом. Чип сдвинул берет на затылок и почесал за ухом.

— Н-да, — буркнул он.

— Вот-вот.

— Ну, уж тут мы бессильны, — бурундук пожал плечами. — Зато я ей подготовил отличный подарок! — Чип широко улыбнулся.

— Какой? — удивилась Гаечка. Капитан кивнул на сидевшего в отдалении зверя, похожего на волка с пышной красной шерстью.

— Медальон, что она потеряла, был биочипом от такого вот транслятора, — Чип усмехнулся. — Ну, медальончик мы нашли быстро, когда явились за вампиром, а поскольку завод, где производили синтетов, давно в наших руках, я распорядился изготовить для Фокси новенький транслятор, и установить в него биочип. Знакомься, его имя Линг, — Чип подвел Гаечку к волку. Зверь вежливо наклонил голову.

— Спасибо вам, — сказал он грустно. — Я не ждал такой доброты…

— Эй-эй, пушистое, мы тебе не вампиры, — усмехнулся Чип. — Коли думать да чувствовать умеешь — ты один из нас, и плевать, на заводе ты изготовлен, или… — он бросил на Гайку веселый взгляд — …иначе. Мышка невольно улыбнулась.

— Фокси рассказывала о тебе, — сказала она волку. — Ты стал ей настоящим другом.

— Я только синтет, — печально отозвался Линг.

Быстрый переход